Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How We Do It
Вот как мы это делаем
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
La
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
lo
lo
lo
lo
oh
Ла-ла-ло-ло-ло-ло-о
La
la
la
la
oh
Ла-ла-ла-ла-о
This
is
how
we
do
it,
it′s
Friday
night
Вот
как
мы
это
делаем,
сегодня
пятница
вечером
And
I
feel
all
right
И
я
чувствую
себя
отлично
The
party's
here
on
the
West
side
Вечеринка
здесь,
на
западной
стороне
So
I
reach
for
my
40
and
I
turn
it
up
Так
что
я
беру
свой
сорокоунцовый
и
делаю
погромче
Designated
driver
take
the
keys
to
my
truck
Трезвый
водитель,
возьми
ключи
от
моего
грузовика
Hit
the
Shaw
′cause
I'm
faded
Включаю
Shaw,
потому
что
я
уже
навеселе
Honeys
in
the
street
say,
"Monty,
yo
we
made
it!"
Красотки
на
улице
говорят:
"Монти,
мы
сделали
это!"
It
feels
so
good
in
my
hood
tonight
Сегодня
вечером
в
моем
районе
так
хорошо
The
summertime
skirts
and
the
guys
in
Kani
Летние
юбки
и
парни
в
Kani
All
the
gang
bangers
forgot
about
the
drive-by
Все
гангстеры
забыли
о
перестрелках
You
gotta
get
your
groove
on,
before
you
go
get
paid
Нужно
поймать
ритм,
прежде
чем
идти
получать
зарплату
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
поднимите
свои
бокалы
и
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
пусть
все
на
вечеринке
скажут
I'm
kinda
buzzed
and
it′s
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbours
you
got
much
flava
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let′s
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давайте
перевернем
пластинку,
вернем
старую
школу
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it,
all
hands
are
in
the
air
Вот
как
мы
это
делаем,
все
руки
в
воздухе
And
wave
them
from
here
to
there
И
машем
ими
туда-сюда
If
you're
an
O.G.
mack
or
a
wanna-be
playa
Если
ты
старый
мачо
или
хочешь
им
быть
You
see
the
hood′s
been
good
to
me
Ты
видишь,
район
был
добр
ко
мне
Ever
since
I
was
a
lower-case
G
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким
гангстером
But
now
I'm
a
big
G,
the
girls
see
I
got
the
money
Но
теперь
я
большой
гангстер,
девчонки
видят,
что
у
меня
есть
деньги
Hundred
dollar
bills
y′all
Стодолларовые
купюры,
да
If
you
were
from
where
I'm
from
then
you
would
know
Если
бы
ты
был
оттуда,
откуда
я,
то
ты
бы
знал
That
I
gotta
get
mine
in
a
big
black
truck
Что
я
должен
получить
свое
в
большом
черном
грузовике
You
can
get
yours
in
a
′64
Ты
можешь
получить
свое
в
64-м
Whatever
it
is,
the
party's
underway
Как
бы
то
ни
было,
вечеринка
в
самом
разгаре
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
поднимите
свои
бокалы
и
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
пусть
все
на
вечеринке
скажут
I'm
kinda
buzzed,
it′s
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Ooh
South
Central
does
it
like
nobody
does
О,
Южный
Централ
делает
это
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbours
you
got
much
flava
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let′s
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давайте
перевернем
пластинку,
вернем
старую
школу
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'm
kinda
buzzed,
it′s
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does,
nobody
does
Южный
Централ
делает
это
как
никто
другой,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
YNV,
SCC,
all
my
homies
YNV,
SCC,
все
мои
кореша
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
облажаюсь
на
олдскульном
треке
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Once
upon
a
time
in
′94
Когда-то
давно,
в
94-м
Montell
made
no
money
and
life
sure
was
slow
У
Монтелла
не
было
денег,
и
жизнь
была
медленной
All
they
said
was
6'8"
he
stood
Все
говорили,
что
его
рост
6 футов
8 дюймов
And
people
thought
the
music
that
he
made
was
good
И
люди
думали,
что
музыка,
которую
он
делал,
была
хороша
There
lived
a
D.J.
and
Paul
was
his
name
Жил-был
диджей,
и
его
звали
Пол
He
came
up
to
Monty,
this
is
what
he
said
Он
подошел
к
Монти
и
сказал
вот
что
You
and
OG
are
gonna
make
some
cash
Ты
и
OG
заработаете
немного
денег
Sell
a
million
records
and
we′ll
make
in
a
dash
Продадим
миллион
пластинок,
и
мы
быстро
разбогатеем
Oh
I'm
buzzing
because
О,
я
навеселе,
потому
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbours
you
got
much
flava
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
облажаюсь
на
олдскульном
треке
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I′m
kinda
buzzed,
it′s
all
because
South
Central
does
it
like
nobody
does,
nobody
does
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
Южный
Централ
делает
это
как
никто
другой,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Oh
it's
party
time
О,
время
вечеринки
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Straight
up
comin′
from
the
West
side
Прямо
с
западной
стороны
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
OG's
got
the
flava,
yeah
And
Monty
doesn′t
like
nobody,
doesn't
У
OG
есть
вкус,
да,
а
Монти
никого
не
любит,
никого
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Come
on
now,
Def
Jam,
you
know
what
it
Давай
же,
Def
Jam,
ты
знаешь,
что
это
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
(This
is
how
we
do
it
(Вот
как
мы
это
делаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walters Ricky M L, Jordan Montell Du'sean, Pierce Oji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.