Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soak Up the Sun (Karaoke Version)
Впитывай солнце (Karaoke Version)
My
friend
the
communist
Мой
друг
— коммунист,
Holds
meetings
in
his
RV
Собирает
всех
в
трейлере
своём,
I
can't
afford
his
gas
Но
мне
бензин
не
по
карману,
So
I'm
stuck
here
watching
TV
И
я
сижу,
смотрю
кино.
I
don't
have
digital
У
меня
нет
кабельного,
I
don't
have
diddly
squat
Да
и
вообще
ни
хрена,
It's
not
having
what
you
want
Но
важно
не
то,
что
хочешь,
It's
wanting
what
you've
got
А
ценить,
что
есть
у
тебя.
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет,
I'm
gonna
tell
everyone
Скажу
всем,
кто
даст
ответ:
To
lighten
up
(I'm
gonna
tell
'em
that)
"Расслабься!"
(Я
скажу
им
так),
I've
got
no
one
to
blame
Виноватых
искать
смешно,
For
every
time
I
feel
lame
Когда
мне
грустно
слегка,
I'm
looking
up
Я
смотрю
в
небеса.
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет,
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет.
I've
got
a
crummy
job
Работа
моя
— дрянь,
It
don't
pay
near
enough
Денег
платят
едва
ль,
To
buy
the
things
it
takes
Чтоб
купить
хоть
что-то,
To
win
me
some
of
your
love
Чтоб
зацепить
твою
печаль.
Every
time
I
turn
around
Но
стоит
мне
обернуться,
I'm
looking
up,
you're
looking
down
Ты
смотришь
свысока.
Maybe
something's
wrong
with
you
Может,
в
тебе
что-то
не
так,
That
makes
you
act
the
way
you
do
Что
ведёшь
себя
странно
всегда?
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет,
I'm
gonna
tell
everyone
Скажу
всем,
кто
даст
ответ:
To
lighten
up
(I'm
gonna
tell
'em
that)
"Расслабься!"
(Я
скажу
им
так),
I've
got
no
one
to
blame
Виноватых
искать
смешно,
For
every
time
I
feel
lame
Когда
мне
грустно
слегка,
I'm
looking
up
Я
смотрю
в
небеса.
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет.
While
it's
still
free
Пока
оно
gratis,
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет,
Before
it
goes
out
on
me
Пока
не
погаснет
в
нас.
Don't
have
no
master
suite
Нет
пентхауса,
ну
и
что?
But
I'm
still
the
king
of
me
Я
всё
равно
здесь
король.
You
have
a
fancy
ride
У
тебя
крутая
тачка,
But
baby,
I'm
the
one
who
has
the
key
Но
ключи
— в
моей
руке.
Every
time
I
turn
around
Но
стоит
мне
обернуться,
I'm
looking
up,
you're
looking
down
Ты
смотришь
свысока.
Maybe
something's
wrong
with
you
Может,
в
тебе
что-то
не
так,
That
makes
you
act
the
way
you
do
Что
ведёшь
себя
странно
всегда?
Maybe
I
am
crazy
too
А
может,
я
тоже
дурак?
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет,
I'm
gonna
tell
everyone
Скажу
всем,
кто
даст
ответ:
To
lighten
up
(I'm
gonna
tell
'em
that)
"Расслабься!"
(Я
скажу
им
так),
I've
got
no
one
to
blame
Виноватых
искать
смешно,
For
every
time
I
feel
lame
Когда
мне
грустно
слегка,
I'm
looking
up
Я
смотрю
в
небеса.
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет,
I'm
gonna
tell
everyone
Скажу
всем,
кто
даст
ответ:
To
lighten
up
(I'm
gonna
tell
'em
that)
"Расслабься!"
(Я
скажу
им
так),
I've
got
no
one
to
blame
Виноватых
искать
смешно,
For
every
time
I
feel
lame
Когда
мне
грустно
слегка,
I'm
looking
up
Я
смотрю
в
небеса.
I'm
gonna
soak
up
the
sun
Я
впитаю
весь
этот
свет,
Got
my
45
on
Включу
на
всю
свою
пластинку,
So
I
can
rock
on
Чтоб
зажигать
под
небом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheryl Crow, Jeff Trott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.