Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
99 Luftballons
99 Red Balloons
Hast
Du
etwas
Zeit
für
mich
Do
you
have
some
time
for
me?
Dann
singe
ich
ein
Lied
fuer
Dich
Then
I'll
sing
a
song
for
you
Von
99
Luftballons
About
99
red
balloons
Auf
ihrem
Weg
zum
Horizont
On
their
way
to
the
horizon
Denkst
Du
vielleicht
grad'
an
mich
Are
you
thinking
of
me
right
now?
Dann
singe
ich
ein
Lied
fuer
Dich
Then
I'll
sing
a
song
for
you
Von
99
Luftballons
About
99
red
balloons
Und
dass
sowas
von
sowas
kommt
And
how
something
like
this
can
happen
99
Luftballons
99
red
balloons
Auf
ihrem
Weg
zum
Horizont
On
their
way
to
the
horizon
Hielt
man
fuer
UFOs
aus
dem
All
Were
mistaken
for
UFOs
from
space
Darum
schickte
ein
General
So
a
general
sent
Eine
Fliegerstaffel
hinterher
A
squadron
of
planes
after
them
Alarm
zu
geben,
wenn
es
so
war
To
sound
the
alarm
if
it
was
true
Dabei
war
da
am
Horizont
But
there
on
the
horizon
Nur
99
Luftballons
Were
only
99
red
balloons
99
Duesenjaeger
99
fighter
jets
Jeder
war
ein
grosser
Krieger
Each
one
a
great
warrior
Hielten
sich
fuer
Captain
Kirk
Thought
they
were
Captain
Kirk
Das
gab
ein
grosses
Feuerwerk
It
resulted
in
a
great
firework
display
Die
Nachbarn
haben
nichts
gerafft
The
neighbors
didn't
understand
a
thing
Und
fuehlten
sich
gleich
angemacht
And
felt
immediately
provoked
Dabei
schoss
man
am
Horizont
But
they
were
shooting
at
the
horizon
Auf
99
Luftballons
At
99
red
balloons
99
Kriegsminister
99
war
ministers
Streichholz
und
Benzinkanister
Matches
and
gasoline
cans
Hielten
sich
fuer
schlaue
Leute
Thought
they
were
clever
people
Witterten
schon
fette
Beute
Sensed
a
big
prize
already
Riefen,
Krieg
und
wollten
Macht
Cried
"War!"
and
wanted
power
Mann,
wer
haette
das
gedacht
Man,
who
would
have
thought
Dass
es
einmal
soweit
kommt
That
it
would
ever
come
to
this
Wegen
99
Luftballons
Because
of
99
red
balloons
99
Jahre
Krieg
99
years
of
war
Liessen
keinen
Platz
fuer
Sieger
Left
no
room
for
victors
Kriegsminister
gibt
es
nicht
mehr
There
are
no
more
war
ministers
Und
auch
keine
Duesenflieger
And
no
more
fighter
jets
Heute
zieh
ich
meine
Runden
Today
I
walk
my
rounds
Seh
die
Welt
in
Truemmern
liegen
See
the
world
lying
in
ruins
Hab'
nen
Luftballon
gefunden
I've
found
a
red
balloon
Denk'
an
Dich
und
lass'
ihn
fliegen
Think
of
you
and
let
it
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Carlo Karges, Kevin Mcalea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.