The Starlite Orchestra & Singers - Big Shot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Big Shot




You went uptown riding in your limousine
Ты поехала в центр города на своем лимузине.
In your fine park avenue clothes
В твоей прекрасной одежде с Парк авеню.
You had the dom perignon in your hand
В твоих руках был Дом Периньон.
And the spoon up your nose
И ложка у тебя в носу.
And when you wake up in the morning
И когда ты просыпаешься утром ...
With your head on fire
С твоей головой в огне
And your eyes too bloody to see
И твои глаза слишком кровавые, чтобы видеть.
Go on and cry in your coffee
Продолжай плакать в своем кофе.
But don′t come bitchin' to me
Но не приходи ко мне с жалобами.
Because you had to be a big shot, didn′t you
Потому что ты должен был быть большой шишкой, не так ли
You had to open up your mouth
Тебе нужно было открыть рот.
You had to be a big shot, didn't you
Ты должен был быть большой шишкой, не так ли
All your friends were so knocked out
Все твои друзья были так выбиты из колеи
You had to have the last word, last night
Последнее слово должно было остаться за тобой прошлой ночью.
You know what everything's about
Ты знаешь, о чем идет речь.
You had to have a white hot spotlight
Тебе нужен был прожектор раскаленный добела
You had to be a big shot last night
Ты должен был быть большой шишкой прошлой ночью.
They were all impressed with your halston dress
На всех произвело впечатление твое платье от хэлстона.
And the people that you knew at elaine′s
А люди, которых ты знал у Элейн?
And the story of your latest success
И история твоего последнего успеха.
Kept ′em so entertained
Я их так развлекал
But now you just can't remember
Но теперь ты просто не можешь вспомнить.
All the things you said
Все, что ты сказал ...
And you′re not sure you want to know
И ты не уверен, что хочешь знать.
I'll give you one hint, honey
Я дам тебе один намек, милая.
You sure did put on a show
Ты точно устроил шоу
Yes, yes, you had to be a big shot, didn′t you
Да, да, ты должен был быть большой шишкой, не так ли
You had to prove it to the crowd
Ты должен был доказать это толпе.
You had to be a big shot, didn't you
Ты должен был быть большой шишкой, не так ли
All your friends were so knocked out
Все твои друзья были так выбиты из колеи
You had to have the last word, last night
Последнее слово должно было остаться за тобой прошлой ночью.
You′re so much fun to be around
С тобой так весело
You had to have the front page, bold type
Тебе нужна была первая страница, жирный шрифт.
You had to be a big shot last night
Ты должен был быть большой шишкой прошлой ночью.
Well, it's no big sin to stick your two cents in
Что ж, это не большой грех-засунуть туда свои два цента.
If you know when to leave it alone
Если ты знаешь, когда оставить это в покое ...
But you went over the line
Но ты перешел черту.
You couldn't see it was time to go home
Ты не мог понять, что пора идти домой.
No, no, no, no, no, no, you had to be a big shot, didn′t you
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, ты должен был быть большой шишкой, не так ли
You had to open up your mouth
Тебе нужно было открыть рот.
You had to be a big shot, didn′t you
Ты должен был быть большой шишкой, не так ли
All your friends were so knocked out
Все твои друзья были так выбиты из колеи
You had to have the last word, last night
Последнее слово должно было остаться за тобой прошлой ночью.
So much fun to be around
Так весело быть рядом
You had to have a white hot spotlight
Тебе нужен был прожектор раскаленный добела
You had to be a big shot last night
Ты должен был быть большой шишкой прошлой ночью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.