Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Calling America
Told
her
that
there
was
a
place
like
heaven
Сказал
ей,
что
есть
место,
похожее
на
рай
Across
the
water
on
a
747
Через
океан
на
боинге
747
Yeah,
we're
living
in,
Да,
мы
живем
в,
In
a
modern
world.
В
современном
мире.
And
pretty
soon,
she's
really
got
the
notion
И
довольно
скоро
у
нее
действительно
появилась
идея
Of
flying
out
across
the
big
blue
ocean
О
полете
через
большой
голубой
океан
Yeah,
we're
living
in,
Да,
мы
живем
в,
In
a
modern
world.
В
современном
мире.
Talk
is
cheap
on
satellite
Разговоры
по
спутниковой
связи
обходятся
дешево
But
all
I
get
is
(static!)
Но
все,
что
я
получаю,
это
(статика!)
Information,
I'm
still
here
Информация,
я
все
еще
здесь
Re-dial
on
automatic.
Повторный
набор
в
автоматическом
режиме.
Calling
America
(can't
get
a
message
through)
Звоню
в
Америку
(не
могу
дозвониться)
Calling
America
(that's
what
she
said
to
do)
Звоню
в
Америку
(это
то,
что
она
сказала
сделать)
Calling
America
(that's
where
she
has
to
be)
Звоню
в
Америку
(вот
где
она
должна
быть)
Calling
America
(she
left
a
number
for
me)
Звоню
в
Америку
(она
оставила
мне
номер)
Calling
America.
Звоню
в
Америку.
But
I'm
just
talking
to
a
satellite
Но
я
просто
разговариваю
со
спутником
Twenty
thousand
miles
up
in
the
sky
each
night
Каждую
ночь
на
высоте
двадцати
тысяч
миль
в
небе
Yeah,
we're
living
in,
Да,
мы
живем
в,
In
a
modern
world.
В
современном
мире.
All
I
had
to
do
was
pick
up
the
phone
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
поднять
трубку
телефона
I'm
out
in
space,
trying
to
talk
to
someone
Я
в
космосе,
пытаюсь
с
кем-нибудь
поговорить
Yeah,
we're
living
in,
Да,
мы
живем
в,
In
a
modern
world.
В
современном
мире.
She
left
a
number
I
could
call
Она
оставила
номер,
по
которому
я
мог
бы
позвонить
But
no
one's
there,
no
one
at
all
Но
там
никого
нет,
совсем
никого
There
must
be
something
going
wrong
Должно
быть,
что-то
идет
не
так
That
number
just
rings
on
and
on.
Этот
номер
просто
звонит
снова
и
снова.
Calling
America
(can't
get
a
message
through)
Звоню
в
Америку
(не
могу
дозвониться)
Calling
America
(that's
what
she
said
to
do)
Звоню
в
Америку
(это
то,
что
она
сказала
сделать)
Calling
America
(that's
where
she
has
to
be)
Звоню
в
Америку
(вот
где
она
должна
быть)
Calling
America
(she
left
a
number
for
me)
Звоню
в
Америку
(она
оставила
мне
номер)
Calling
America.
Звоню
в
Америку.
Said
she'd
call
when
she'd
been
gone
a
while
Сказала,
что
позвонит,
когда
ее
не
будет
некоторое
время
Guess
she's
missing
me
across
the
miles
Думаю,
она
скучает
по
мне
за
многие
мили
Yeah,
we're
living
in,
Да,
мы
живем
в,
In
a
modern
world.
В
современном
мире.
Calling
America
(can't
get
a
message
through)
Звоню
в
Америку
(не
могу
дозвониться)
Calling
America
(that's
what
she
said
to
do)
Звоню
в
Америку
(это
то,
что
она
сказала
сделать)
Calling
America
(that's
where
she
has
to
be)
Звоню
в
Америку
(вот
где
она
должна
быть)
Calling
America
(she
left
a
number
for
me).
Звоню
в
Америку
(она
оставила
мне
номер).
Calling
America,
calling
America
Звоню
в
Америку,
звоню
в
Америку
Calling
America,
calling
America
Звоню
в
Америку,
звоню
в
Америку
Calling
America,
calling
America
Звоню
в
Америку,
звоню
в
Америку
Calling
America...
Звоню
в
Америку...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.