The Starlite Orchestra & Singers - Calling America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Calling America




Told her that there was a place like heaven
Сказал ей, что есть место, похожее на рай
Across the water on a 747
Через океан на боинге 747
Yeah, we're living in,
Да, мы живем в,
In a modern world.
В современном мире.
And pretty soon, she's really got the notion
И довольно скоро у нее действительно появилась идея
Of flying out across the big blue ocean
О полете через большой голубой океан
Yeah, we're living in,
Да, мы живем в,
In a modern world.
В современном мире.
Talk is cheap on satellite
Разговоры по спутниковой связи обходятся дешево
But all I get is (static!)
Но все, что я получаю, это (статика!)
Information, I'm still here
Информация, я все еще здесь
Re-dial on automatic.
Повторный набор в автоматическом режиме.
Calling America (can't get a message through)
Звоню в Америку (не могу дозвониться)
Calling America (that's what she said to do)
Звоню в Америку (это то, что она сказала сделать)
Calling America (that's where she has to be)
Звоню в Америку (вот где она должна быть)
Calling America (she left a number for me)
Звоню в Америку (она оставила мне номер)
Calling America.
Звоню в Америку.
But I'm just talking to a satellite
Но я просто разговариваю со спутником
Twenty thousand miles up in the sky each night
Каждую ночь на высоте двадцати тысяч миль в небе
Yeah, we're living in,
Да, мы живем в,
In a modern world.
В современном мире.
All I had to do was pick up the phone
Все, что мне нужно было сделать, это поднять трубку телефона
I'm out in space, trying to talk to someone
Я в космосе, пытаюсь с кем-нибудь поговорить
Yeah, we're living in,
Да, мы живем в,
In a modern world.
В современном мире.
She left a number I could call
Она оставила номер, по которому я мог бы позвонить
But no one's there, no one at all
Но там никого нет, совсем никого
There must be something going wrong
Должно быть, что-то идет не так
That number just rings on and on.
Этот номер просто звонит снова и снова.
Calling America (can't get a message through)
Звоню в Америку (не могу дозвониться)
Calling America (that's what she said to do)
Звоню в Америку (это то, что она сказала сделать)
Calling America (that's where she has to be)
Звоню в Америку (вот где она должна быть)
Calling America (she left a number for me)
Звоню в Америку (она оставила мне номер)
Calling America.
Звоню в Америку.
Said she'd call when she'd been gone a while
Сказала, что позвонит, когда ее не будет некоторое время
Guess she's missing me across the miles
Думаю, она скучает по мне за многие мили
Yeah, we're living in,
Да, мы живем в,
In a modern world.
В современном мире.
Calling America (can't get a message through)
Звоню в Америку (не могу дозвониться)
Calling America (that's what she said to do)
Звоню в Америку (это то, что она сказала сделать)
Calling America (that's where she has to be)
Звоню в Америку (вот где она должна быть)
Calling America (she left a number for me).
Звоню в Америку (она оставила мне номер).
Calling America, calling America
Звоню в Америку, звоню в Америку
Calling America, calling America
Звоню в Америку, звоню в Америку
Calling America, calling America
Звоню в Америку, звоню в Америку
Calling America...
Звоню в Америку...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.