Paroles et traduction Countdown Nashville - Chasin' That Neon Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasin' That Neon Rainbow
В погоне за неоновой радугой
Daddy
won
a
radio,
he
tuned
it
to
a
country
show
Папа
выиграл
радио,
настроил
его
на
кантри-шоу,
I
was
rocking
in
the
cradle
to
the
crying
of
a
steel
guitar
Я
качался
в
колыбели
под
плач
стальной
гитары.
Mama
used
to
sing
to
me,
she
taught
me
that
sweet
harmony
Мама
пела
мне,
она
научила
меня
сладкой
гармонии,
Now
she
worries
'cause
she
never
thought
I'd
ever
really
take
it
this
far
Теперь
она
волнуется,
потому
что
никогда
не
думала,
что
я
зайду
так
далеко.
Singing
in
the
bars
and
Пою
в
барах
и
Chasin'
the
neon
rainbow,
livin'
that
honky
tonk
dream
Гоняюсь
за
неоновой
радугой,
живу
мечтой
хонки-тонк.
'Cause
all
I've
ever
wanted
is
to
pick
this
guitar
and
sing
Ведь
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
играть
на
этой
гитаре
и
петь.
Just
trying
to
be
somebody,
just
wanna
be
heard
and
seen
Просто
пытаюсь
стать
кем-то,
просто
хочу,
чтобы
меня
услышали
и
увидели.
I'm
chasin'
that
neon
rainbow,
livin'
that
honky
tonk
dream
Я
гоняюсь
за
неоновой
радугой,
живу
мечтой
хонки-тонк.
An
atlas
and
a
coffee
cup,
five
pickers
in
an
old
Dodge
truck
Атлас
и
чашка
кофе,
пять
музыкантов
в
старом
грузовике
Dodge,
Heading
down
to
Houston
for
a
show
on
Saturday
night
Направляемся
в
Хьюстон
на
концерт
в
субботу
вечером.
Well
this
overhead
is
killing
me,
half
the
time
I
sing
for
free
Эти
накладные
расходы
меня
убивают,
половину
времени
я
пою
бесплатно,
But
when
the
crowd's
into
it,
Lord
it
makes
this
thing
I
doing
seem
right
Но
когда
толпа
в
восторге,
Господи,
это
заставляет
то,
что
я
делаю,
казаться
правильным.
Standing
in
the
spotlight
Стою
в
свете
софитов,
Chasin'
the
neon
rainbow,
livin'
that
honky
tonk
dream
Гоняюсь
за
неоновой
радугой,
живу
мечтой
хонки-тонк.
'Cause
all
I've
ever
wanted
is
to
pick
this
guitar
and
sing
Ведь
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
играть
на
этой
гитаре
и
петь.
Just
trying
to
be
somebody,
just
wanna
be
heard
and
seen
Просто
пытаюсь
стать
кем-то,
просто
хочу,
чтобы
меня
услышали
и
увидели.
Chasin'
that
neon
rainbow,
livin'
that
honky
tonk
dream
Гоняюсь
за
неоновой
радугой,
живу
мечтой
хонки-тонк.
Daddy's
got
a
radio,
he
won
it
thirty
years
ago
У
папы
есть
радио,
он
выиграл
его
тридцать
лет
назад.
He
said,
"Son
I
just
now
we're
gonna
hear
you
singing
on
it
someday"
Он
сказал:
"Сынок,
я
знаю,
что
когда-нибудь
мы
услышим,
как
ты
поешь
по
нему".
Well
I
made
it
up
to
music
row
Lordy
don't
the
wheels
turn
slow
Ну,
я
добрался
до
Мьюзик
Роу,
Господи,
как
же
медленно
крутятся
колеса,
Still
I
wouldn't
trade
a
minute,
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Но
я
бы
не
променял
ни
минуты,
я
бы
не
хотел,
чтобы
все
было
иначе.
Just
show
me
to
the
stage
Просто
покажи
мне
сцену.
Chasin'
the
neon
rainbow,
livin'
that
honky
tonk
dream
Гоняюсь
за
неоновой
радугой,
живу
мечтой
хонки-тонк.
'Cause
all
I've
ever
wanted
is
to
pick
this
guitar
and
sing
Ведь
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
играть
на
этой
гитаре
и
петь.
Just
trying
to
be
somebody,
just
wanna
be
heard
and
seen
Просто
пытаюсь
стать
кем-то,
просто
хочу,
чтобы
меня
услышали
и
увидели.
Chasin'
that
neon
rainbow,
livin'
that
honky
tonk
dream
Гоняюсь
за
неоновой
радугой,
живу
мечтой
хонки-тонк.
Oh
I'm
chasin'
the
neon
rainbow,
livin'
that
honky
tonk
dream
О,
я
гоняюсь
за
неоновой
радугой,
живу
мечтой
хонки-тонк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mc Bride Jimmy Ray, Jackson Alan Eugene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.