The Magic Time Travelers - Don't Think Twice, It's All Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Magic Time Travelers - Don't Think Twice, It's All Right




Don't Think Twice, It's All Right
Не думай дважды, все в порядке
It ain't no use in calling out my name, girl
Нет смысла звать меня, девочка,
Like you never did before
Как будто ты никогда этого не делала раньше.
Ain't no use in calling out my name, girl
Нет смысла звать меня, девочка,
I can't hear for you any more
Я больше не слышу тебя.
When the rooster crows at the break of dawn
Когда петух прокукарекает на рассвете,
Look out your window and I'll be gone
Выгляни в окно, и меня уже не будет.
You're the reason why I'm traveling on
Ты причина, по которой я ухожу.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
Walking down that long lonesome road, girl
Иду по этой длинной одинокой дороге, девочка,
Where I'm bound, I can't tell
Куда я иду, я не могу сказать.
Good-bye is too good a word, girl
«Прощай» слишком хорошее слово, девочка,
So I'll just say fare thee well
Поэтому я просто скажу: «Счастливого пути».
We'll in saying you treated me unkind
Не буду говорить, что ты была со мной жестока,
You could've done better, but I don't mind
Ты могла бы поступить лучше, но я не жалею.
You just sort of wasted my precious time
Ты просто потратила мое драгоценное время.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
It ain't no use in turning on your light, babe
Нет смысла включать свой свет, детка,
That light I never knowed
Этот свет, которого я никогда не знал.
And it ain't no use in turning on your light, babe
И нет смысла включать свой свет, детка,
I'm on the dark side of the road
Я на темной стороне дороги.
Still I wish there were something you would do or say
И все же, я хотел бы, чтобы ты что-то сделала или сказала,
Make me change my mind and stay
Чтобы я передумал и остался.
We never did too much talking anyway
Мы все равно никогда много не разговаривали.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.
It ain't no use to sit and wonder why, babe
Нет смысла сидеть и гадать почему, детка,
It don't matter any how
Это не имеет значения.
Ain't no use to sit and wonder why, babe
Нет смысла сидеть и гадать почему, детка,
If you don't know by now
Если ты до сих пор не знаешь.
I'm a thinking and a wounded all the way down the road
Я думаю и страдаю всю дорогу.
I once loved a woman, a child, I'm told
Я когда-то любил женщину, ребенка, как мне сказали.
I gave her my heart, but she wanted my soul
Я отдал ей свое сердце, но она хотела мою душу.
Don't think twice, it's all right
Не думай дважды, все в порядке.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.