Regina Avenue - Finally - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Regina Avenue - Finally




Finally
Наконец-то
Ever since I was a baby girl I had a dream
С самого детства у меня была мечта,
Cinderella theme, crazy as it seems
Как у Золушки, какой безумной она ни казалась.
Always knew that deep inside that there would come a day
Всегда знала глубоко внутри, что настанет день,
When I would have to way, make so many mistakes
Когда у меня будет свой путь, и я совершу много ошибок.
I couldn't comprehend as I watched it unfold
Я не могла понять, наблюдая, как все разворачивается,
This classic story told I left it in the cold
Эту классическую историю, которую я оставила в прошлом.
Walking through an open door that led me back to you
Проходя через открытую дверь, которая привела меня обратно к тебе,
Each one unlocking more of the truth
Каждая дверь открывала все больше правды.
I finally stopped tripping on my youth
Я наконец-то перестала спотыкаться о свою молодость,
I finally got lost inside of you
Я наконец-то потерялась в тебе,
I finally know that I needed to grow
Я наконец-то поняла, что мне нужно было вырасти,
And finally my maze has been solved
И наконец-то мой лабиринт пройден.
Now my destiny can begin
Теперь моя судьба может начаться,
Though it will have a different set
Хотя у нее будет другой сценарий,
Something strange and new is happening
Что-то странное и новое происходит.
Now my life doesn't seem so bad
Теперь моя жизнь не кажется такой уж плохой,
It's the best that I've ever had
Это лучшее, что у меня когда-либо было,
Give my love to him finally
Отдаю свою любовь тебе, наконец-то.
I remember the beginning you already knew
Я помню начало, ты уже все знал,
I acted like a fool, just trying to be cool
Я вела себя как дура, просто пытаясь быть крутой.
Fronting like it didn't matter, I just ran away
Делая вид, что это не имеет значения, я просто убежала,
On another face, was lost in my own space
С другим лицом, потерянная в своем собственном пространстве.
Found what it's like to hurt selfishly
Поняла, каково это эгоистично ранить,
Scared to give of me, afraid to just believe
Бояться отдать себя, бояться просто поверить.
I was in a jealous, insecure, pathetic place
Я была в ревнивом, неуверенном, жалком состоянии,
Stumbled through the nets that I had made
Спотыкалась о сети, которые сама сплела.
Finally got out of my own way
Наконец-то ушла с собственного пути,
I've finally started living for today
Я наконец-то начала жить сегодняшним днем,
I finally know, I needed to grow
Я наконец-то поняла, что мне нужно было вырасти,
And finally know that it must be so
И наконец-то знаю, что так должно быть.
Now my destiny can begin
Теперь моя судьба может начаться,
Though we will have a different set
Хотя у нас будет другой сценарий,
Something strange and new is happening
Что-то странное и новое происходит.
Now my life doesn't seem so bad
Теперь моя жизнь не кажется такой уж плохой,
It's the best that I've ever had
Это лучшее, что у меня когда-либо было,
Gave my love to him finally
Отдала свою любовь тебе, наконец-то.
Finally, finally
Наконец-то, наконец-то.
Now my destiny can begin
Теперь моя судьба может начаться,
Though it will have a different set
Хотя у нее будет другой сценарий,
Something beautiful is happening, is happening
Что-то прекрасное происходит, происходит.
Now my life doesn't seem so bad
Теперь моя жизнь не кажется такой уж плохой,
It's the best that I've ever had
Это лучшее, что у меня когда-либо было,
Give my love to him finally
Отдаю свою любовь тебе, наконец-то.
Oh, finally, finally, finally
О, наконец-то, наконец-то, наконец-то.





Writer(s): Stephens John Roger, Ridel Stefanie J, Ferguson Stacy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.