The Starlite Orchestra & Singers - Freedom '90 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Freedom '90




Freedom '90
Свобода '90
I won′t let you down
Я не подведу тебя
I will not give you up
Я не брошу тебя
Gotta have some faith in the sound
Должна быть вера в этот звук
It's the one good thing that I′ve got
Это единственное хорошее, что у меня есть
I won't let you down
Я не подведу тебя
So please don't give me up
Так что, пожалуйста, не бросай меня
Because I would really, really love to stick around
Потому что я бы очень, очень хотел остаться
Heaven knows I was just a young boy
Бог знает, я был всего лишь мальчишкой
Didn′t know what I wanted to be
Не знал, кем хочу быть
I was every little hungry schoolgirls pride and joy
Я был гордостью и радостью каждой маленькой голодной школьницы
And I guess it was enough for me
И, думаю, мне этого было достаточно
To win the race? a prettier face
Выиграть гонку? Более красивое лицо
Brand new clothes and a big fat place
Новая одежда и большое жирное место
On your rock and roll TV
На твоем рок-н-ролльном ТВ
But today the way I play the game is not the same
Но сегодня я играю по-другому
No way
Ни за что
Think I′m gonna get me some happy
Думаю, я найду себе счастье
I think there's something you should know
Думаю, ты должна кое-что знать
I think it′s time I told you so
Думаю, пришло время мне сказать тебе это
There's something deep inside of me
Что-то глубоко внутри меня
There′s someone else I've got to be
Есть кто-то другой, кем я должен быть
Take back your picture in a frame
Забери свою фотографию в рамке
Take back your singing in the rain
Забери свои песни под дождем
I just hope you understand
Я просто надеюсь, ты поймешь
Sometimes the clothes do not make the man
Иногда одежда не делает человека
All we have to do now
Все, что нам нужно сделать сейчас
Is take these lies and make them true somehow
Это взять эту ложь и каким-то образом сделать ее правдой
All we have to see
Все, что нам нужно увидеть
Is that I don′t belong to you
Это то, что я не принадлежу тебе
And you don't belong to me
И ты не принадлежишь мне
Freedom
Свобода
You've gotta give for what you take
Ты должна отдать за то, что берешь
Freedom
Свобода
You′ve gotta give for what you take
Ты должна отдать за то, что берешь
Heaven knows we sure had some fun boy
Бог знает, мы повеселились, парень
What a kick just a buddy and me
Какой кайф, просто мы с приятелем
We had every big-shot goodtime band on the run boy
Мы заставили каждую крутую группу бежать, парень
We were living in a fantasy
Мы жили в фантазии
We won the race
Мы выиграли гонку
Got out of the place
Выбрались из этого места
I went back home got a brand new face
Я вернулся домой, получил новое лицо
For the boys on MTV
Для парней на MTV
But today the way I play the game has got to change
Но сегодня то, как я играю в эту игру, должно измениться
Oh yeah
О да
Now I′m gonna get myself happy
Теперь я буду счастлив
I think there's something you should know
Думаю, ты должна кое-что знать
I think it′s time I stopped the show
Думаю, пришло время мне остановить это шоу
There's something deep inside of me
Что-то глубоко внутри меня
There′s someone I forgot to be
Есть кто-то, кем я забыл быть
Take back your picture in a frame
Забери свою фотографию в рамке
Take back your singing in the rain
Забери свои песни под дождем
I just hope you understand
Я просто надеюсь, ты поймешь
Sometimes the clothes do not make the man
Иногда одежда не делает человека
All we have to do now
Все, что нам нужно сделать сейчас
Is take these lies and make them true somehow
Это взять эту ложь и каким-то образом сделать ее правдой
All we have to see
Все, что нам нужно увидеть
Is that I don't belong to you
Это то, что я не принадлежу тебе
And you don′t belong to me
И ты не принадлежишь мне
Freedom
Свобода
You've gotta give for what you take
Ты должна отдать за то, что берешь
Freedom
Свобода
You've gotta give for what you take
Ты должна отдать за то, что берешь
Well it looks like the road to heaven
Похоже на дорогу в рай
But it feels like the road to hell
Но ощущается как дорога в ад
When I knew which side my bread was buttered
Когда я понял, с какой стороны мой хлеб намазан маслом
I took the knife as well
Я также взял нож
Posing for another picture
Позируя для очередной фотографии
Everybody′s got to sell
Всем нужно продавать себя
But when you shake your ass
Но когда ты трясешь своей задницей
They notice fast
Они быстро замечают
And some mistakes were build to last
И некоторые ошибки созданы, чтобы остаться
That′s what you get
Вот что ты получаешь
I say that's what you get
Я говорю, вот что ты получаешь
That′s what you get for changing your mind
Вот что ты получаешь за то, что передумала
And after all this time
И после всего этого времени
I just hope you understand
Я просто надеюсь, ты поймешь
Sometimes the clothes do not make the man
Иногда одежда не делает человека
I'll hold on to my freedom
Я буду держаться за свою свободу
May not be what you want from me
Возможно, это не то, чего ты хочешь от меня
Just the way it′s got to be
Просто так должно быть
Lose the face now
Потерять лицо сейчас
I've got to live
Я должен жить





Writer(s): Beresford Romeo, George Michael, Caron Wheeler, Simon Law, Nellee Hooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.