Knightsbridge - Have a Nice Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Knightsbridge - Have a Nice Day




Why you wanna tell me how to live my life?
Почему ты хочешь сказать мне, как жить?
Who are you to tell me if it's black or white?
Кто ты такой, чтобы говорить мне, черное это или белое?
Mama, can you hear me? Try to understand
Мама, ты меня слышишь? - попытайся понять,
Is innocence the difference between a boy and a man?
разве невинность-это разница между мальчиком и мужчиной?
My daddy lived a lie, it's just the price that he paid
Мой папа жил во лжи, это просто цена, которую он заплатил.
Sacrificed his life, just slavin' away
Пожертвовал своей жизнью, просто рабски трудясь.
Ooh, if there's one thing I hang onto
О, если есть хоть одна вещь, за которую я цепляюсь ...
That gets me through the night
Это помогает мне пережить ночь
I ain't gonna do what I don't want to
Я не собираюсь делать то чего не хочу
I'm gonna live my life
Я буду жить своей жизнью.
Shining like a diamond, rolling with the dice
Сияющий, как бриллиант, играющий в кости.
Standing on the ledge, show the wind how to fly
Стоя на карнизе, покажи ветру, как летать.
When the world gets in my face
Когда весь мир смотрит мне в лицо
I say, have a nice day
Я говорю: "хорошего дня".
Have a nice day
Хорошего дня
Take a look around you, nothing's what it seems
Оглянись вокруг, все не то, чем кажется.
We're living in the broken home of hopes and dreams
Мы живем в разрушенном доме надежд и мечтаний.
Let me be the first to shake a helping hand
Позволь мне первым пожать руку помощи.
Anybody brave enough to take a stand
Кто-нибудь достаточно храбрый, чтобы занять позицию?
I knocked on every door down every dead end street
Я стучал в каждую дверь в каждом тупике.
Looking for forgiveness and what's left to believe?
Ищешь прощения, а во что еще верить?
Ooh, if there's one thing I hang onto
О, если есть хоть одна вещь, за которую я цепляюсь ...
That gets me through the night
Это помогает мне пережить ночь
I ain't gonna do what I don't want to
Я не собираюсь делать то чего не хочу
I'm gonna live my life
Я буду жить своей жизнью.
Shining like a diamond, rolling with the dice
Сияющий, как бриллиант, играющий в кости.
Standing on the ledge, and show the wind how to fly
Стою на карнизе и показываю ветру, как летать.
When the world gets in my face
Когда весь мир смотрит мне в лицо
I say, have a nice day
Я говорю: "хорошего дня".
Have a nice day
Хорошего дня
Ooh, if there's one thing I hang onto
О, если есть хоть одна вещь, за которую я цепляюсь ...
That gets me through the night
Это помогает мне пережить ночь
I ain't gonna do what I don't want to
Я не собираюсь делать то чего не хочу
I'm gonna live my life
Я буду жить своей жизнью.
Shining like a diamond, rolling with the dice
Сияющий, как бриллиант, играющий в кости.
Standing on the ledge, and show the wind how to fly
Стою на карнизе и показываю ветру, как летать.
When the world gets in my face
Когда весь мир смотрит мне в лицо
I say, have a nice day
Я говорю: "хорошего дня".
Have a nice day, have a nice day
Хорошего дня, хорошего дня!
When the world keeps trying, to drag me down
Когда мир продолжает пытаться затащить меня вниз.
I've gotta raise my hands, gonna stand my ground
Я должен поднять руки и стоять на своем.
I say, hey, have a nice day
Я говорю: "Эй, хорошего дня!"
Have a nice day,
Хорошего дня,
Have a nice day
Хорошего дня!





Writer(s): John Shanks, Jon Bon Jovi, Richie Sambora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.