Countdown Nashville - I Don't Think She's in Love Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Countdown Nashville - I Don't Think She's in Love Anymore




I Don't Think She's in Love Anymore
Я думаю, она больше не любит
Well, I came in late again last night
Ну, я снова пришел поздно прошлой ночью,
Really, it was this morning
Если честно, уже этим утром.
I had my alibi down pat
У меня было готовое алиби,
I was gonna be charming
Я собирался быть очаровательным.
But the locks were all changed
Но все замки были сменены,
I was stuck outside
Я застрял снаружи
With a key that no longer fit
С ключом, который больше не подходил.
There was a note on the door
На двери была записка,
That said, adios, sayonara
В которой говорилось: "Прощай, сайо нара",
Goodbye, this is it
"Прощай, вот и все."
I don't think she's in love anymore
Я думаю, она больше не любит меня.
She's hanging up her telephone
Она вешает трубку телефона
And locking her door
И запирает свою дверь.
I don't think she wants to
Я думаю, она не хочет
Hear anymore of my lying
Больше слышать мою ложь.
I don't think she's in love anymore
Я думаю, она больше не любит меня.
She's not buying my lies like before
Она больше не верит моей лжи, как раньше.
The only thing she wants
Единственное, чего она хочет
Out of me now is goodbye
От меня сейчас - это прощания.
So I went down to a phone booth
Поэтому я пошел к телефонной будке,
Almost down to crying
Чуть не плача,
All ready to spill the truth
Готовый рассказать всю правду.
I see she's tired of my lying
Я вижу, она устала от моей лжи.
Well, I was all ready to beg and plead
Ну, я был готов умолять и просить,
And to turn over a brand new leaf
И начать все с чистого листа,
But the second she heard
Но как только она услышала,
It was me on the line
Что это я на проводе,
I heard click, she hung up on me
Я услышал щелчок - она повесила трубку.
I don't think she's in love anymore
Я думаю, она больше не любит меня.
She's hanging up her telephone
Она вешает трубку телефона
And locking her door
И запирает свою дверь.
I don't think she wants to
Я думаю, она не хочет
Hear anymore of my lying
Больше слышать мою ложь.
I don't think she's in love anymore
Я думаю, она больше не любит меня.
She's not buying my lies like before
Она больше не верит моей лжи, как раньше.
The only thing she wants
Единственное, чего она хочет
Out of me now is goodbye
От меня сейчас - это прощания.
I don't think she's in love anymore
Я думаю, она больше не любит меня.
She's hanging up her telephone
Она вешает трубку телефона
And locking the door
И запирает дверь.
I don't think she wants to
Я думаю, она не хочет
Hear anymore of my
Больше слышать мою
Oh, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да.
I don't think she's in love anymore
Я думаю, она больше не любит меня.
She's not buying my lies like before
Она больше не верит моей лжи, как раньше.
The only thing she wants
Единственное, чего она хочет
Out of me now is goodbye
От меня сейчас - это прощания.





Writer(s): Kent Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.