Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TR.Baby.Yeah...
Come
On.Noo.
TR.Schatz.Ja...
Komm
schon.Nein.
Joey
crack
of
Dawn,
Thalía.terror.
Joey
Morgengrauen,
Thalía.Schreck.
Your
just
another
woman.Haha.Wooo!!!!!!!
Du
bist
nur
eine
weitere
Frau.Haha.Woooo!!!!!!
What
did
I
do
to
deserve
such
a
man
so
special
in
my
life?
Was
hab
ich
getan,
um
solch
einen
besonderen
Mann
in
meinem
Leben
zu
verdienen?
So
many
Days
and
Nights
So
viele
Tage
und
Nächte
Your
gonna
be
gone
well
I
didn't
wait
for
Mr.
Right
Du
wirst
gehen,
doch
ich
wartete
nicht
auf
Mr.
Perfekt
But
baby
then
came
you.
Dann
kamst
du,
Schatz.
Late
at
night
with
your
sexy
smile,
Spätnachts
mit
deinem
sexy
Lächeln,
When
you
move
your
body,
Wenn
du
deinen
Körper
bewegst,
You
just
drive
me
wild!
Macht
mich
das
einfach
wild!
If
you
feeli'n
me
baby
tell
me
now
Wenn
du
es
fühlst,
Schatz,
sag
es
jetzt
Cuz
I
want
you,
Iwant
you,
Weil
ich
dich
will,
ich
will
dich,
Baby
no
one
else
could
ever
want
you
like
I
do
Schatz,
kein
anderer
könnte
dich
jemals
so
wollen
wie
ich
Feeli'n
love
in
the
deepest
form,
Ich
fühle
Liebe
in
tiefster
Form,
Give
you
the
keys
and
all
you
even
help
me
when
the
beef
was
on...
Gab
dir
die
Schlüssel
und
selbst
als
Ärger
war...
Tell
me
what
you
feel
cuz
I'm
feeling
something
real
Sag
mir,
was
du
fühlst,
denn
ich
spür
echte
Gefühle
Uh,
Huh,
I'm
feeli'n
the
same
way
Uh,
Huh,
Ich
fühle
dasselbe
You
make
the
Dawn
say,
Girl
I
want
you,
Girl
I
need
you
Du
bringst
das
Morgengrauen,
Mädchen,
ich
will
dich,
Mädchen,
ich
brauch
dich
Can't
you
see?
Kannst
du
nicht
sehen?
How
this
love
affair
would
be
good
for
you
and
me
Wie
diese
Liebesaffäre
uns
gut
tun
wird
Cuz
baby
I
swear,
No
other
man
could
do
the
things
that
you
do
Denn
Schatz,
ich
schwör,
kein
Mann
macht,
was
du
tust
When
you
love
me
oh
baby
your
my
life
to
the
fantasy
Wenn
du
mich
liebst,
bist
du
meine
Traumwelt
So
smooth
by
the
way
you
walk
So
sanft
durch
deinen
Gang
I
just
love
to
hear
it
when
you
talk
the
talk
Ich
liebe
wenn
du
redest,
klangvoll
ruhig
So
if
your
feeli'n
me
baby
let
me
know
cuz
I
want
you,
I
want
you,
Wenn
du
mich
fühlst,
lass
es
mich
wissen,
ich
will
dich,
ich
will
dich
Baby
no
one
else
could
ever
want
you
like
I
do
Schatz,
kein
anderer
könnte
dich
jemals
so
wollen
wie
ich
I'm
feeli'n
love
in
the
deepest
form
Ich
fühle
Liebe
in
tiefster
Form
Give
you
the
keys
and
all
you
even
help
me
when
the
beef
was
on
Gab
dir
die
Schlüssel
und
selbst
als
Ärger
war
Tell
me
what
you
feel
cuz
I'm
feeli'n
something
real
Sag
mir,
was
du
fühlst,
denn
ich
spür
etwas
Echtes
I
feel
the
same
way
Ich
fühle
dasselbe
You
make
the
Dawn
say,
Girl
I
want
you,
Girl
I
need
you,
Du
bringst
das
Morgengrauen,
Mädchen,
ich
will
dich,
ich
brauch
dich
Slow
down
love
don't
you
see
me
with
my
girl
what
you
thinking
it
was
Langsam,
Liebe,
siehst
nicht
mich
mit
meinem
Mädel,
was
dachtest
du
I
know
you
used
to
seeing
me
in
the
club
Ich
weiß,
du
kennst
mich
aus
dem
Club
Different
chicks
and
be
Chris
just
for
me
and
love
Immer
andere
Chicks
und
Charme
für
mich
But
I
changed
only
got
eyes
for
her
Doch
ich
änderte
mich
nur
Augen
für
sie
Believe
me
ain't
no
girl
dividing
us
Glaub
mir,
kein
Mädchen
trennt
uns
Cuz
could
maybe
people
and
have
a
baby
and
all
Könnten
sogar
Kinder
haben
alles
Cuz
I
don't
wanna
be
a
playa
no
more!
Weil
ich
kein
Player
mehr
sein
will!
Baby
no
one
else
could
ever
want
you
like
I
do
Schatz,
kein
anderer
könnte
dich
jemals
so
wollen
wie
ich
I
feel
the
same
way
Ich
fühle
dasselbe
You
make
the
Dawn
say,
Girl
I
want
you,
Girl
I
need
you,
Du
bringst
das
Morgengrauen,
Mädchen,
ich
will
dich,
ich
brauch
dich
Tell
me
what
you
feel
Cuz
I'm
feelin
something
real
Sag
mir,
was
du
fühlst
Denn
ich
spüre
etwas
I
feel
the
same
way
Ich
fühle
dasselbe
You
make
the
dawn
say,
girl
I
want
you,
girl
I
need
you
Du
bringst
das
Morgengrauen,
Mädchen,
ich
will
dich,
ich
brauch
dich
Baby
no
one
else
can
ever
want
you
like
I
do
Schatz,
kein
anderer
könnte
dich
jemals
so
wollen
wie
ich
I
feel
the
same
way
Ich
fühle
dasselbe
You
make
the
dawn
say,
girl
I
want
you,
girl
I
need
you
Du
bringst
das
Morgengrauen,
Mädchen,
ich
will
dich,
ich
brauch
dich
Tell
me
what
you
feel
cuz
I'm
feelin
sumthin
real
Sag
mir,
was
du
fühlst
denn
ich
spür
da
was
I
feel
the
same
way
Ich
fühle
dasselbe
You
make
the
dawn
say,
girl
I
want
you,
girl
I
need
you
Du
bringst
das
Morgengrauen,
Mädchen,
ich
will
dich,
ich
brauch
dich
Baby.baby.baby.baby...
Schatz.schatz.schatz.schatz...
Baby.baby.
Schatz.schatz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cartagena Joseph Anthony, Rooney Mark, Russell Brenda Gordon, Bruno Gregory, Deluge Davy, Sodi Miranda Ariadna Thalia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.