Soundalikes - In For A Penny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soundalikes - In For A Penny




In For A Penny
За грош пятак
Do you remember the night in september
Помнишь сентябрьскую ночь,
The two of us laid in the hay?
Когда мы лежали в стоге сена?
Do you remember the day in december
Помнишь декабрьский день,
And how we got carried away?
И как мы увлеклись?
If you're in for a penny, you got to be in for a pound,
Если уж начал, надо идти до конца,
Ooh ooh ooh
О-о-о
'Cos over and over you played me that old fashioned sound
Ведь снова и снова ты играл мне ту старомодную мелодию
Look around
Оглянись вокруг
Did you discover that ooh, I'm a lover,
Ты понял, что о-о, я любовница,
When we took a tumble or two?
Когда мы пару раз упали?
Were you surprised when you tried me for size?
Ты удивился, когда попробовал меня "на зуб"?
You'd bit off more than you could chew
Ты откусил больше, чем мог прожевать
If you're in for a penny, you got to be in for a pound
Если уж начал, надо идти до конца
'Cos over and over you played me that old fashioned sound
Ведь снова и снова ты играл мне ту старомодную мелодию
So look around
Так что оглянись вокруг
Play the refrain, play it and play it and play it again
Сыграй припев, сыграй его снова и снова
Do you remember the night I surrendered?
Помнишь ночь, когда я сдалась?
You wanted to paint me in oils
Ты хотел написать мой портрет маслом
Ooh you were tender, well do you remember?
О, ты был нежен, ну так помнишь?
The sleepers could hear me for miles
Даже спящие могли слышать меня за километры
If you're in for a penny, you got to be in for a pound,
Если уж начал, надо идти до конца,
Ooh ooh ooh
О-о-о
'Cos over'n'over you played me that ol' fashioned sound
Ведь снова и снова ты играл мне ту старомодную мелодию
So look around
Так что оглянись вокруг
Play the refrain, play it and play it and play it again
Сыграй припев, сыграй его снова и снова
(gee, they got a band!)
(вау, у них есть группа!)





Writer(s): Neville Holder, James Lea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.