Paroles et traduction Countdown Nashville - Keepin' Up
Keepin' Up
Стараюсь не отставать
What's
goin'
on
with
the
sun
and
the
moon
Что
происходит
с
солнцем
и
луной?
'Cause
one's
goin'
down
to
early,
one's
comin'
up
to
soon
Одно
заходит
слишком
рано,
другое
встает
слишком
скоро.
The
hands
on
my
old
clock
tell
me
once
again
that
I'm
fallin'
behind
Стрелки
на
моих
старых
часах
снова
говорят
мне,
что
я
отстаю.
There's
too
much
to
do
and
not
enough
time
Слишком
много
дел
и
слишком
мало
времени.
Keepin'
up,
I'm
movin'
as
fast
as
I
can
Стараюсь
не
отставать,
двигаюсь
так
быстро,
как
могу.
Keepin'
up,
in
a
circle
that
never
ends
Стараюсь
не
отставать,
в
круге,
который
никогда
не
кончается.
I
can't
stop
like
it
or
not
I'm
stuck
Я
не
могу
остановиться,
нравится
мне
это
или
нет,
я
застрял.
It's
runnin'
me
to
death
and
I'm
out
of
my
breath
keepin'
up
Это
доводит
меня
до
смерти,
и
у
меня
перехватывает
дыхание,
пока
я
стараюсь
не
отставать.
There's
no
such
thing
for
me
as
a
nine
to
five
Для
меня
не
существует
такого
понятия,
как
работа
с
девяти
до
пяти.
It
takes
more
sweat
than
that
just
to
get
us
by
Чтобы
свести
концы
с
концами,
нужно
больше
пота.
It's
like
I'm
chasin'
my
own
tail
Как
будто
я
гоняюсь
за
собственным
хвостом.
'Cause
Monday
mornin'
starts
another
stressed
out
week
Потому
что
утро
понедельника
начинает
очередную
напряженную
неделю.
The
world
is
breathing
down
my
neck
I
can
feel
the
heat
Мир
дышит
мне
в
затылок,
я
чувствую
жар.
Keepin'
up,
I'm
movin'
as
fast
as
I
can
Стараюсь
не
отставать,
двигаюсь
так
быстро,
как
могу.
Keepin'
up,
in
a
circle
that
never
ends
Стараюсь
не
отставать,
в
круге,
который
никогда
не
кончается.
I
can't
stop
like
it
or
not
I'm
stuck
Я
не
могу
остановиться,
нравится
мне
это
или
нет,
я
застрял.
It's
runnin'
me
to
death
and
I'm
out
of
my
breath
keepin'
up
Это
доводит
меня
до
смерти,
и
у
меня
перехватывает
дыхание,
пока
я
стараюсь
не
отставать.
By
the
time
we
make
ends
meet
К
тому
времени,
как
мы
сводим
концы
с
концами,
There's
not
much
left
for
you
and
me
Для
тебя
и
меня
мало
что
остается.
And
no
job
security
И
никакой
гарантии
занятости.
It
sure
makes
it
tough
Это,
конечно,
все
усложняет.
Keepin'
up
Стараюсь
не
отставать.
Keepin'
up
Стараюсь
не
отставать.
I
can't
stop
like
it
or
not
I'm
stuck
Я
не
могу
остановиться,
нравится
мне
это
или
нет,
я
застрял.
It's
runnin'
me
to
death
and
I'm
out
of
my
breath
keepin'
up
Это
доводит
меня
до
смерти,
и
у
меня
перехватывает
дыхание,
пока
я
стараюсь
не
отставать.
I'm
movin'
as
fast
as
I
can
Двигаюсь
так
быстро,
как
могу.
Keepin'
up,
in
a
circle
that
never
ends
Стараюсь
не
отставать,
в
круге,
который
никогда
не
кончается.
Keepin'
up
Стараюсь
не
отставать.
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться.
Keepin'
up,
like
it
or
not
Стараюсь
не
отставать,
нравится
мне
это
или
нет.
Keepin'
up,
I'm
movin'
as
fast
as
I
can
Стараюсь
не
отставать,
двигаюсь
так
быстро,
как
могу.
Keepin'
up,
in
a
circle
that
never
ends
Стараюсь
не
отставать,
в
круге,
который
никогда
не
кончается.
Keepin'
up
Стараюсь
не
отставать.
I
can't
stop
Я
не
могу
остановиться.
Keepin'
up,
like
it
or
not
Стараюсь
не
отставать,
нравится
мне
это
или
нет.
Keepin'
up...
Стараюсь
не
отставать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Rogers, Teddy Gentry, Randy Owen, Greg Fowler, Randall Jay Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.