Amarillo Cowboys - Keg in the Closet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amarillo Cowboys - Keg in the Closet




Keg in the Closet
Бочонок в чулане
We had a dog named Bocephus living in the front yard
У нас во дворе жил пес по кличке Боцефус,
He liked sleeping out on top of the car
Он любил спать на крыше машины,
He drank beer out of a mason jar
Пиво пил из банки,
And he'd climb up on everyone in bed
И забирался к каждому в постель.
A wide frame house in a college town
Большой дом в студенческом городке,
A bunch of people always hanging around
Куча народу вечно крутится вокруг,
No real problems we needed to drown
Нет серьезных проблем, которые нужно топить,
But we tried our best anyway
Но мы старались изо всех сил.
We went to class just to pass the time
Мы ходили на занятия, просто чтобы убить время,
Back in '89
В далеком 89-м.
We had a keg in the closet, pizza on the floor
У нас в чулане стоял бочонок пива, на полу пицца,
Left over from the night before
Остатки с прошлой ночи,
Where we were going we didn't really care
Нам было все равно, куда мы идем,
We had all we ever wanted
У нас было все, что нам нужно,
In that keg in the closet
В том бочонке в чулане.
This old guitar taught me how to score
Эта старая гитара научила меня, как завоевывать девушек,
Right there on that Lambda Chi porch
Прямо там, на крыльце Лямбда Хи,
Mary Ann taught me a little more
Мэри Энн научила меня немного большему,
About what one you can't have
О том, чего не получишь.
Sweatshirts and flag football
Толстовки и флаг-футбол,
Spring breaks down in Panama
Весенние каникулы в Панаме,
For a while we had it all
На какое-то время у нас было все,
We never dreamed it wouldn't last
Мы и не мечтали, что это закончится.
We went to class just to pass the time
Мы ходили на занятия, просто чтобы убить время,
Back in '89
В далеком 89-м.
We had a keg in the closet, pizza on the floor
У нас в чулане стоял бочонок пива, на полу пицца,
Left over from the night before
Остатки с прошлой ночи,
Where we were going we didn't really care
Нам было все равно, куда мы идем,
We had all we ever wanted
У нас было все, что нам нужно,
In that keg in the closet
В том бочонке в чулане.
We all kind of went our separate ways
Мы все разошлись своими путями,
But I swear it seems like yesterday
Но, клянусь, кажется, будто это было вчера.
Keg in the closet, pizza on the floor
Бочонок в чулане, пицца на полу,
Left over from the night before
Остатки с прошлой ночи,
Where we were going we didn't really care
Нам было все равно, куда мы идем,
We had all we ever wanted
У нас было все, что нам нужно,
In that keg in the closet
В том бочонке в чулане.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.