Paroles et traduction DJ R2 - Ladies' Night
Oh
yeah,
oh
what
a
night!
О
да,
о,
что
за
ночь!
Oh
yes
it′s
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night,
oh
what
a
night!
О,
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь,
о,
что
за
ночь!
Oh
yes
it's
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night
О
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь!
Girls,
y′all
got
one
Девочки,
у
вас
есть
одна.
A
night
that's
special
everywhere
Ночь,
которая
везде
особенная.
From
New
York
to
Hollywood
Из
Нью-Йорка
в
Голливуд.
It′s
ladies
night
and
girl
the
feeling's
good
Это
дамская
ночь,
и,
девочка,
это
хорошее
чувство.
Oh
yes
it′s
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night,
oh
what
a
night!
О,
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь,
о,
что
за
ночь!
Oh
yes
it's
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night
О
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь!
On
disco
lights
your
name
will
be
seen
На
дискотечных
огнях
будет
видно
твое
имя.
You
can
fulfill
all
your
dreams
Ты
можешь
осуществить
все
свои
мечты.
Party
here,
party
there,
everywhere
Вечеринка
здесь,
вечеринка
там,
везде.
This
is
your
night,
baby,
you′ve
got
to
be
there
Это
твоя
ночь,
детка,
ты
должна
быть
там.
Come
on
let's
all
celebrate
Давайте
все
вместе
праздновать!
Oh
it′s
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Come
on
let′s
all
celebrate
Давайте
все
вместе
праздновать!
Lovely
lady,
lady,
I
love
you
Прекрасная
леди,
леди,
Я
люблю
вас.
Girls,
y'all
got
one,
what?
Девочки,
у
вас
есть
один,
а
что?
A
night
that′s
special
everywhere
Ночь,
которая
везде
особенная.
You
dance,
you
smile,
the
guys
go
wild
Ты
танцуешь,
ты
улыбаешься,
парни
сходят
с
ума.
So
chic
so
fine
you
all
look
so
divine
Так
шикарно
так
прекрасно
вы
все
выглядите
так
божественно
Oh
yes
it's
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night,
oh
what
a
night!
О,
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь,
о,
что
за
ночь!
Oh
yes
it′s
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night
О
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь!
Romantic
lady,
single
baby
Романтическая
леди,
одинокий
ребенок
Sophisticated
mama
Утонченная
мама
Come
on
you
disco
lady,
yeah
Давай
же,
дискотечная
леди,
да
Stay
with
me
tonight,
mama,
yeah
Останься
со
мной
сегодня
вечером,
мама,
да
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It
ain't
the
boys,
it′s
ladies
night
Это
не
мальчики,
это
дамская
ночь.
Gonna
step
out
ladies
night
Собираюсь
выйти
на
женскую
ночь
Steppin'
out
ladies
night
Выхожу
из
дома,
дамская
ночь.
Gonna
step
out
ladies
night
Собираюсь
выйти
на
женскую
ночь
Steppin′
out
ladies
night
Выхожу
из
дома,
дамская
ночь.
Oh
yes
it's
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night,
oh
what
a
night!
О,
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь,
о,
что
за
ночь!
Oh
yes
it′s
ladies
night
and
the
feeling's
right
О
да
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Oh
yes
it′s
ladies
night,
oh
what
a
night
О
да,
это
дамская
ночь,
о,
что
за
ночь!
On
disco
lights,
your
name
will
be
seen
На
дискотечных
огнях
будет
видно
твое
имя.
You
can
fulfill
all
your
dreams
Ты
можешь
осуществить
все
свои
мечты.
Party
here,
party
there,
everywhere
Вечеринка
здесь,
вечеринка
там,
везде.
This
is
your
night,
baby,
you've
got
to
be
there
Это
твоя
ночь,
детка,
ты
должна
быть
там.
Come
on
let′s
all
celebrate
Давайте
все
вместе
праздновать!
Oh
it's
ladies
night
and
the
feeling′s
right
О
это
дамская
ночь
и
это
правильное
чувство
Come
on
let's
all
celebrate
Давайте
все
вместе
праздновать!
Lovely
lady,
lady,
I
love
you
Прекрасная
леди,
леди,
Я
люблю
вас.
Well
this
is
your
night,
tonight
Что
ж,
сегодня
твоя
ночь.
Everything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
This
is
your
night,
tonight
Это
твоя
ночь,
сегодняшняя
ночь.
Everything′s
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
This
is
your
night,
tonight
Это
твоя
ночь,
сегодняшняя
ночь.
Everything′s
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
This
is
your
night,
tonight
Это
твоя
ночь,
сегодняшняя
ночь.
Everything's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
This
is
your
night,
tonight
Это
твоя
ночь,
сегодняшняя
ночь.
Everything′s
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
This
is
your
night,
tonight
Это
твоя
ночь,
сегодняшняя
ночь.
Everything's
gonna
be
alright...
Все
будет
хорошо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bell Ronald N, Brown George Melvin, Thomas Dennis Ronald, Bell Robert Earl, Smith Claydes Eugene, Toon Gene, Taylor James Warren, Muhammad Meekaaeel Abdul Musawwir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.