Paroles et traduction Homegrown Peaches - Last Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
I
got
served
a
little
bit
too
much
of
that
poison,
baby
Прошлой
ночью
я
немного
перебрала
этого
зелья,
милый
Last
night
I
did
things
I'm
not
proud
of
and
I
got
a
little
crazy
Прошлой
ночью
я
наделала
глупостей,
которыми
не
горжусь,
и
немного
потеряла
голову
Last
night
I
met
a
guy
on
the
dance
floor
and
I
let
him
call
me
baby
Прошлой
ночью
я
встретила
парня
на
танцполе
и
позволила
ему
называть
меня
деткой
And
I
don't
even
know
his
last
name
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии
My
momma
would
be
so
ashamed
Моя
мама
была
бы
так
стыдиться
меня
It
started
off,
"Hey
cutie,
where
are
you
from?"
Все
началось
с:
"Привет,
красотка,
откуда
ты?"
And
then
it
turned
into,
"Oh
no,
what
have
I
done?"
А
потом
превратилось
в:
"О
нет,
что
я
наделала?"
And
I
don't
even
know
his
last
name
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии
And
he
left
the
club
about
around
3 o'clock
in
the
mornin?
А
он
ушел
из
клуба
около
трех
часов
утра
His
Pinto
is
sittin?
there
in
the
parkin?
lot
when
it
should?
ve
been
a
warnin?
Его
Пинто
стоит
на
парковке,
это
должно
было
меня
насторожить
And
I
had
no
clue
what
I
was
gettin?
into
so
I
blame
it
on
the
Cuervo
И
я
понятия
не
имела,
во
что
ввязываюсь,
так
что
я
виню
во
всем
Куэрво
Oh,
where
did
my
manners
go?
Ох,
куда
делись
мои
манеры?
And
I
don't
even
know
his
last
name
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии
My
momma
would
be
so
ashamed
Моя
мама
была
бы
так
стыдиться
меня
It
started
off,
"Hey
cutie,
where
are
you
from?"
Все
началось
с:
"Привет,
красотка,
откуда
ты?"
And
then
it
turned
into,
"Oh
no,
what
have
I
done?"
А
потом
превратилось
в:
"О
нет,
что
я
наделала?"
And
I
don't
even
know
his
last
name,
here
we
go!
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии,
вот
так
вот!
Today
I
woke
up
thinkin'?
bout
Elvis
somewhere
in
Vegas,
I'm
not
sure
Сегодня
я
проснулась,
думая
об
Элвисе
где-то
в
Вегасе,
я
не
уверена
How
I
got
here
or
how
this
ring
on
my
left
hand
just
appeared
Как
я
здесь
оказалась
или
как
это
кольцо
появилось
на
моем
безымянном
пальце
Outta
nowhere,
I
gotta
go,
I
take
the
chips
and
the
Pinto
and
hit
the
road
Из
ниоткуда,
я
должна
уйти,
я
беру
фишки,
Пинто
и
уезжаю
They
say
what
happens
here
stays
here,
all
of
this'll
disappear
Говорят,
что
происходит
в
Вегасе,
остается
в
Вегасе,
все
это
исчезнет
It's
just
one
little
problem
Есть
только
одна
маленькая
проблема
I
don't
even
know
my
last
name
Я
даже
не
знаю
своей
фамилии
My
momma
would
be
so
ashamed
Моя
мама
была
бы
так
стыдиться
меня
It
started
off,
"Hey
cutie,
where
are
you
from?"
Все
началось
с:
"Привет,
красотка,
откуда
ты?"
And
then
it
turned
into,
"Oh
no,
what
have
I
done?"
А
потом
превратилось
в:
"О
нет,
что
я
наделала?"
And
I
don't
even
know
my
last
name
И
я
даже
не
знаю
своей
фамилии
What
have
I
done?
What
have
I
done?
What
have
I
done?
Что
я
наделала?
Что
я
наделала?
Что
я
наделала?
Oh,
what
have
I
done?
I
don't
even
know
my
last
name
О,
что
я
наделала?
Я
даже
не
знаю
своей
фамилии
When
it
turned
into,
"Oh
no,
what
have
I
done?"
Когда
все
превратилось
в:
"О
нет,
что
я
наделала?"
And
I
don't
even
know
my
last
name
И
я
даже
не
знаю
своей
фамилии
It
started
off,
"Hey
cutie,
where
are
you
from?"
Все
началось
с:
"Привет,
красотка,
откуда
ты?"
And
then
it
turned
into,
"Oh
no,
what
have
I
done?"
А
потом
превратилось
в:
"О
нет,
что
я
наделала?"
And
I
don't
even
know
my
last
name,
oh
yeah
И
я
даже
не
знаю
своей
фамилии,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hillary Lee Lindsey, Luke Robert Laird, Carrie Underwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.