Paroles et traduction Sassydee - Last to Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last to Know
Последняя в курсе
Why
was
I
the
last
to
know
Почему
я
последней
узнала,
That
you
weren't
comin
to
my
show
Что
ты
не
придешь
на
мой
концерт?
You
could'a
called
me
up
to
say
good
luck
Мог
бы
позвонить
и
пожелать
удачи,
You
could'a
called
me
back
you
stupid
fuck
Мог
бы
перезвонить,
тупой
придурок.
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
First
date
we
ate
sushi
and
На
первом
свидании
мы
ели
суши,
It
went
well
I
was
funny
and
И
все
прошло
хорошо,
я
была
забавная,
You
said
I
was
a
cutie
Ты
сказал,
что
я
милашка,
Thats
the
last
thing
I
heard
from
you
Это
последнее,
что
я
от
тебя
слышала.
I
left
tickets
at
the
door
for
you
Я
оставила
для
тебя
билеты
на
входе,
I
had
to
tell
my
mum
that
there
was
no
more
room
Пришлось
сказать
маме,
что
мест
больше
нет.
You
didn't
show
that
was
so
uncool
Ты
не
пришел,
это
было
так
некрасиво.
You
could'a
called
me
back
Мог
бы
перезвонить.
So
I
guess
this
means
that
we're
not
friends
anymore
Похоже,
это
значит,
что
мы
больше
не
друзья.
I
heard
it's
me
your
asking
for
Слышала,
ты
обо
мне
спрашиваешь.
I
thought
I'd
see
you
the
show
Я
думала,
увижу
тебя
на
концерте,
You
said
you'd
go
Ты
же
говорил,
что
придешь.
Why
was
I
the
last
to
know
Почему
я
последней
узнала,
That
you
weren't
comin'
to
my
show
Что
ты
не
придешь
на
мой
концерт?
You
could'a
called
me
up
to
say
good
luck
Мог
бы
позвонить
и
пожелать
удачи,
You
could'a
called
me
back
you
stupid
fuck
Мог
бы
перезвонить,
тупой
придурок.
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
After
the
date
I
wouldn't
go
home
with
you
После
свидания
я
не
собиралась
идти
к
тебе
домой,
I
wouldn't
put
my
heels
in
the
air
for
you
Я
не
собиралась
задирать
для
тебя
ноги,
Tried
to
get
me
to
do
things
I
just
won't
do
Пытался
заставить
меня
делать
то,
чего
я
не
хочу.
The
last
I
heard
from
you
Это
последнее,
что
я
от
тебя
слышала.
Heres
how
I
guess
the
story
goes
Вот
как,
я
думаю,
все
было:
You
would'a
came
if
I
was
a
hoe
Ты
бы
пришел,
если
бы
я
была
шлюхой.
Fuck
for
parts
thats
just
not
how
I
role
Трахаться
за
подарки
— это
не
про
меня.
Move
it
on
down
the
road
Проваливай
отсюда.
So
I
guess
we
shouldn't
be
friends
anymore
Похоже,
нам
не
стоит
больше
быть
друзьями.
Im
sick
of
hearing
that
it's
me
your
asking
for
Мне
надоело
слышать,
что
ты
обо
мне
спрашиваешь.
'Cause
I
thought
I'd
see
you
the
show
Ведь
я
думала,
увижу
тебя
на
концерте,
You
said
you'd
go
Ты
же
говорил,
что
придешь.
Why
was
I
the
last
to
know
Почему
я
последней
узнала,
That
you
weren't
comin
to
my
show
Что
ты
не
придешь
на
мой
концерт?
You
could'a
called
me
up
to
say
good
luck
Мог
бы
позвонить
и
пожелать
удачи,
You
could'a
called
me
back
you
stupid
fuck
Мог
бы
перезвонить,
тупой
придурок.
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
You
thought
you
knew
me
Ты
думал,
что
знаешь
меня,
I
guess
you
didn't
Но,
похоже,
нет.
You
thought
you
had
me
Ты
думал,
что
у
тебя
все
получится
со
мной,
I
think
you
didn't
Но,
похоже,
нет.
You
thought
you
knew
me
Ты
думал,
что
знаешь
меня,
I
guess
you
didn't
Но,
похоже,
нет.
Why
was
I
the
last
to
know
Почему
я
последней
узнала,
That
you
weren't
comin
to
my
show
Что
ты
не
придешь
на
мой
концерт?
You
could'a
called
me
up
to
say
good
luck
Мог
бы
позвонить
и
пожелать
удачи,
You
could'a
called
me
back
you
stupid
fuck
Мог
бы
перезвонить,
тупой
придурок.
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
Why
was
I
the
last
to
know?
Почему
я
последней
узнала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moore Alecia B, Armstrong Timothy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.