Paroles et traduction Sweet Soul Express - Machine Gun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Happy
new
year
first
of
all.
i
hope
we'll
have
a
million
or
two
million
"С
Новым
годом,
прежде
всего.
Надеюсь,
у
нас
будет
еще
миллион
или
два
миллиона
More
of
them...
if
we
can
get
over
this
summer,
he
he
he.
right
i'd
like
Таких
же...
если
мы
переживем
это
лето,
хе-хе-хе.
Так,
я
хотел
бы
To
dedicate
this
one
to
the
draggin'
scene
that's
goin'
on
all
the
soldiers
Посвятить
эту
песню
дрэг-сцене,
всем
солдатам,
That
are
fightin'
in
chicago,
milwaukee
and
new
york...
oh
yeas,
and
all
Которые
сражаются
в
Чикаго,
Милуоки
и
Нью-Йорке...
о
да,
и
всем
The
soldiers
fightin'
in
vietnam.
like
to
do
a
thing
called
'machine
gun'."
Солдатам,
воюющим
во
Вьетнаме.
Хочу
исполнить
песню
под
названием
"Пулемет".
Tearing
my
body
all
apart
Разрывает
мое
тело
на
части
Tearing
my
body
all
apart
Разрывает
мое
тело
на
части
Evil
man
make
me
kill
ya
Злой
человек
заставляет
меня
убить
тебя
Evil
man
make
you
kill
me
Злой
человек
заставляет
тебя
убить
меня
Evil
man
make
me
kill
you
Злой
человек
заставляет
меня
убить
тебя
Even
though
we're
only
families
apart
Хотя
мы
всего
лишь
семьи,
разлученные
войной
Well
i
pick
up
my
axe
and
fight
lik
a
bomber
Ну,
я
поднимаю
свой
топор
и
сражаюсь
как
бомбардировщик
(You
know
what
i
mean)
(Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду)
Hey
and
your
bullets
keep
knocking
me
down
Эй,
а
твои
пули
продолжают
сбивать
меня
с
ног
Hey
i
pick
up
my
axe
and
fight
like
a
bomber
now
Эй,
я
поднимаю
свой
топор
и
сражаюсь
как
бомбардировщик
Yeah
but
you
still
blast
me
down
to
the
ground
Да,
но
ты
все
еще
валишь
меня
на
землю
The
same
way
you
shoot
me
down
baby
Так
же,
как
ты
подстрелила
меня,
детка
You'll
be
going
just
the
same
Тебя
ждет
та
же
участь
Three
times
the
pain
Втрое
сильнее
боль
And
your
own
self
to
blame
И
ты
сама
будешь
виновата
Hey
machine
gun
Эй,
пулемет
I
ain't
afraid
of
your
mess
no
more,
babe
Я
больше
не
боюсь
твоих
выходок,
детка
I
ain't
afraid
no
more
Я
больше
не
боюсь
After
a
while
your
your
cheap
talk
don't
evern
cause
me
pain
Через
некоторое
время
твоя
дешевая
болтовня
даже
не
причиняет
мне
боли
So
let
your
bullets
fly
like
rain
Так
что
пусть
твои
пули
летят
как
дождь
'Cause
i
know
all
the
time
you're
wrong
baby
Потому
что
я
все
время
знаю,
что
ты
неправа,
детка
And
you'll
be
goin'
just
the
same
И
тебя
ждет
та
же
участь
Yeah
machine
gun
Да,
пулемет
Tearing
my
family
apart
Разрывает
мою
семью
на
части
Yeah
yeah
alright
Да,
да,
хорошо
Tearing
my
family
apart
Разрывает
мою
семью
на
части
Don't
you
shoot
him
down
Не
стреляй
в
него
He's
about
to
leave
here
Он
собирается
уйти
отсюда
Don't
you
shoot
him
down
Не
стреляй
в
него
He's
got
to
stay
here
Он
должен
остаться
здесь
He
ain't
going
nowhere
Он
никуда
не
денется
He's
been
shot
down
to
the
ground
Он
подстрелен
и
лежит
на
земле
Oh
where
he
can't
survive
no
no
О,
где
он
не
может
выжить,
нет,
нет
Yeah
that's
what
we
don't
wanna
hear
any
more,
alright
Да,
это
то,
что
мы
больше
не
хотим
слышать,
хорошо
At
least
here,
huh
huh
По
крайней
мере,
здесь,
ха-ха
No
guns,
no
bombs
Никаких
ружей,
никаких
бомб
No
nothin',
just
let's
all
live
and
live
Ничего,
давайте
просто
жить
и
жить
You
know
instead
of
killin'
Знаешь,
вместо
того,
чтобы
убивать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.