Paroles et traduction Graham BLVD - Never Die Young
Never Die Young
Никогда не умирай молодым
We
were
ring-around-the-rosy
children
Мы
были
детьми,
играющими
в
«Кольцо
вокруг
розы»
They
were
circles
around
the
sun
Они
были
кругами
вокруг
солнца
Never
give
up,
never
slow
down
Никогда
не
сдаваться,
никогда
не
сбавлять
скорость
Never
grow
old,
never,
ever
die
young
Никогда
не
стареть,
никогда,
никогда
не
умирать
молодым
Synchronized
with
the
rising
moon
Синхронизированные
с
восходящей
луной
Even
with
the
evening
star
Даже
с
вечерней
звездой
They
were
true
love
written
in
stone
Они
были
настоящей
любовью,
высеченной
в
камне
They
were
never
alone,
they
were
never
that
far
apart
Они
никогда
не
были
одиноки,
они
никогда
не
были
так
далеки
друг
от
друга
And
we
who
couldn't
bear
to
believe
they
might
make
it
И
мы,
кто
не
мог
поверить,
что
у
них
может
получиться,
We
had
to
close
our
eyes
Нам
пришлось
закрыть
глаза
Cut
up
our
losses
into
doable
doses
Разделить
наши
потери
на
посильные
дозы
And
ration
our
tears
and
sighs
И
экономить
наши
слезы
и
вздохи
Oh,
you
could
see
'em
on
the
street
on
a
Saturday
night
Ах,
ты
могла
видеть
их
на
улице
в
субботу
вечером
Everyone
used
to
run
them
down
Раньше
все
их
осуждали
They're
a
little
too
sweet,
they're
a
little
too
tight
Они
слишком
милые,
слишком
тесно
связаны
Not
enough
tough
for
this
town
Недостаточно
жесткие
для
этого
города
Couldn't
touch
them
with
a
ten-foot
pole
К
ним
нельзя
было
подступиться
и
на
десять
футов
No,
it
didn't
seem
to
rattle
at
all
Нет,
казалось,
это
их
совсем
не
волновало
They
were
glued
together,
body
and
soul
Они
были
склеены
друг
с
другом,
душой
и
телом
That
much
more
with
their
backs
up
against
the
wall
Тем
более,
когда
их
прижимали
к
стене
Oh,
hold
them
up,
hold
them
up
О,
поддерживай
их,
поддерживай
их
Never
do
let
them
fall
Никогда
не
позволяй
им
упасть
Prey
to
the
dust
and
the
rust
and
the
ruin
Стать
жертвой
пыли,
ржавчины
и
разрухи
That
names
us
and
claims
us
and
shames
us
all
Которые
называют
нас
своими
именами,
претендуют
на
нас
и
позорят
нас
всех
I
guess
it
had
to
happen
someday
soon
Думаю,
это
должно
было
случиться
когда-нибудь
Wasn't
nothing
to
hold
them
down
Ничто
не
могло
удержать
их
на
земле
They
would
rise
from
among
us
like
a
big
balloon
Они
поднялись
бы
среди
нас,
как
большой
воздушный
шар
Take
to
the
sky
and
forsake
the
ground
Взлететь
в
небо
и
покинуть
землю
Oh,
yes,
other
hearts
were
broken
Ах,
да,
другие
сердца
были
разбиты
Yeah,
other
dreams
ran
dry
Да,
другие
мечты
иссякли
But
our
golden
ones
sail
on,
sail
on
Но
наши
золотые
плывут,
плывут
дальше
To
another
land
beneath
another
sky
В
другую
страну
под
другим
небом
(Let
other
hearts
be
broken)
Oh
(Пусть
другие
сердца
разобьются)
О
(Let
other
dreams
run
dry)
(Пусть
другие
мечты
иссякнут)
Let
our
golden
ones
sail
on,
sail
on
Пусть
наши
золотые
плывут,
плывут
дальше
To
another
land
beneath
another
sky
В
другую
страну
под
другим
небом
Beneath
another
sky
Под
другим
небом
Hold
them
up,
hold
them
up
Поддерживай
их,
поддерживай
их
Hold
them
up,
hold
them
up
Поддерживай
их,
поддерживай
их
Hold
them
up,
hold
them
up
Поддерживай
их,
поддерживай
их
Hold
them
up,
hold
them
up
Поддерживай
их,
поддерживай
их
Hold
them
up
to
me,
hold
them
up
to
me
Поддерживай
их
для
меня,
поддерживай
их
для
меня
Hold
them
up,
hold
them
up
Поддерживай
их,
поддерживай
их
Hold
them
up,
hold
them
up
Поддерживай
их,
поддерживай
их
(Hold
them
up,
don't
let
them
fall)
(Поддерживай
их,
не
дай
им
упасть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.