The Starlite Orchestra & Singers - 9 TO 5 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - 9 TO 5




9 TO 5
С 9 ДО 5
Tumble Out of Bed and Stumble to the Kitchen;
Вываливаюсь из кровати и бреду на кухню,
Pour Myself a Cup of Ambition,
Наливаю себе чашку амбиций,
And Yawn, and Stretch, and Try to Come alive.
И зеваю, потягиваюсь, пытаясь ожить.
Jump in the Shower, and the Blood Starts Pumping;
Прыгаю в душ, и кровь начинает пульсировать,
Out On the Street, the Traffic Starts Jumping,
На улице движение оживает,
With Folks Like Me On the Job From Nine to Five.
С такими людьми, как я, на работе с девяти до пяти.
Working Nine to Five, What a Way to Make a Living
Работа с девяти до пяти, какой способ зарабатывать на жизнь
Barely Getting By, it's All Taking and no Giving
Еле свожу концы с концами, все берут, ничего не дают
They Just Use Your Mind, and they never give you credit
Они просто используют твой разум и никогда не ценят тебя
It's enough to drive you crazy if you let it
Этого достаточно, чтобы свести тебя с ума, если ты позволишь.
They Let You Dream Just to Watch Them Shatter;
Они позволяют тебе мечтать, только чтобы смотреть, как они рушатся,
You're Just a Step On the Boss Man's Ladder,
Ты всего лишь ступенька на лестнице босса,
But You've Got Dreams He'll Never Take Away.
Но у тебя есть мечты, которые он никогда не отнимет.
In the Same Boat With a Lot of Your Friends;
В одной лодке с множеством твоих друзей,
Waitin' For the Day Your Ship'll Come In,
Ждешь того дня, когда твой корабль придет,
And the Tide's Gonna Turn, and It's All Gonna Roll Your Way.
И течение повернется, и все пойдет по-твоему.
Working Nine to Five, What a Way to Make a Living
Работа с девяти до пяти, какой способ зарабатывать на жизнь
Barely Getting By, it's All Taking and no Giving
Еле свожу концы с концами, все берут, ничего не дают
They Just Use Your Mind, and you never get the credit
Они просто используют твой разум, и ты никогда не получаешь признания
It's enough to drive you crazy if you let it
Этого достаточно, чтобы свести тебя с ума, если ты позволишь.
Nine to Five, yeah They've Got You Where They Want You;
С девяти до пяти, да, они держат тебя там, где им нужно;
There's a Better Life, and You think that i want, Don't You?
Есть лучшая жизнь, и ты думаешь, что я хочу этого, не так ли?
It's a Rich Man's Game, no Matter What They Call It;
Это игра богачей, как бы они ее ни называли;
And You Spend Your Life Putting Money in His Pocket.
И ты тратишь свою жизнь, кладя деньги ему в карман.





Writer(s): Palmer Florrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.