Paroles et traduction Highway Bros - Not a Day Goes By
Got
a
picture
of
you,
I
carry
in
my
heart
У
меня
есть
твоя
фотография,
которую
я
ношу
в
своем
сердце.
Close
my
eyes
to
see
it,
when
the
world
gets
dark
Закрываю
глаза,
чтобы
увидеть
это,
когда
мир
погружается
во
тьму.
Got
a
memory
of
you,
I
carry
in
my
soul
У
меня
есть
воспоминание
о
тебе,
которое
я
ношу
в
своей
душе.
I
wrap
it
close
around
me,
when
the
nights
gets
cold
Я
закутываюсь
в
него,
когда
ночи
становятся
холодными.
If
you
asked
me
how
I'm
doing
Если
бы
ты
спросила,
как
у
меня
дела
...
I'd
say
just
fine
Я
бы
сказал
просто
отлично
But
the
truth
is,
baby
Но
правда
в
том,
детка.
If
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
мог
читать
мои
мысли
...
Not
a
day
goes
by
Не
проходит
и
дня.
That
I
don't
think
of
you
Что
я
не
думаю
о
тебе.
After
all
this
time
После
стольких
лет
...
You're
still
with
me
it's
true
Ты
все
еще
со
мной
это
правда
Somehow
you
remain
Каким-то
образом
ты
остаешься.
Locked
so
deep
inside
Заперт
так
глубоко
внутри
Baby,
baby,
oh,
baby
Детка,
детка,
О,
детка
Not
a
day
goes
by
Не
проходит
и
дня.
I
still
wait
for
the
phone
Я
все
еще
жду
звонка.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи.
Thinking
you
might
call
me
Думаю,
ты
позвонишь
мне.
If
your
dreams
don't
turn
out
right
Если
твои
мечты
не
сбудутся
...
And
it
still
amazes
me
И
это
все
еще
поражает
меня.
That
I
lie
here
in
the
dark
Что
я
лежу
здесь
в
темноте.
Wishin'
you
were
next
to
me
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
With
your
head
against
my
heart
С
твоей
головой,
прижатой
к
моему
сердцу.
If
you
asked
me
how
I'm
doing
Если
бы
ты
спросила,
как
у
меня
дела
...
I'd
say
just
fine
Я
бы
сказал
просто
отлично
But
the
truth
is,
baby
Но
правда
в
том,
детка.
If
you
could
read
my
mind
Если
бы
ты
мог
читать
мои
мысли
...
Not
a
day
goes
by
Не
проходит
и
дня.
That
I
don't
think
of
you
Что
я
не
думаю
о
тебе.
After
all
this
time
После
стольких
лет
...
You're
still
with
me
it's
true
Ты
все
еще
со
мной
это
правда
Somehow
you
remain
Каким-то
образом
ты
остаешься.
Locked
so
deep
inside
Заперт
так
глубоко
внутри
That
baby,
baby,
oh,
baby
Эта
малышка,
малышка,
о,
малышка
Not
a
day
goes
by
Не
проходит
и
дня.
Minutes
turn
to
hours
Минуты
превращаются
в
часы.
And
the
hours
to
days
И
часы
превращаются
в
дни.
Seems
it's
been
forever
Кажется,
прошла
целая
вечность.
That
I've
felt
this
way
Что
я
чувствовал
это.
Not
a
day
goes
by
Не
проходит
и
дня.
That
I
don't
think
of
you
Что
я
не
думаю
о
тебе.
After
all
this
time
После
стольких
лет
...
You're
still
with
me
it's
true
Ты
все
еще
со
мной
это
правда
Somehow
you
remain
Каким-то
образом
ты
остаешься.
Locked
so
deep
inside
Заперт
так
глубоко
внутри
Baby,
baby,
oh,
baby
Детка,
детка,
О,
детка
Not
a
day
goes
by
Не
проходит
и
дня.
That
I
don't
think
of
you
Что
я
не
думаю
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.