Graham Blvd - Passion - traduction des paroles en allemand

Passion - Karaoke Librarytraduction en allemand




Passion
Leidenschaft
Somebody somewhere
Irgendjemand irgendwo
In the heat of the night
In der Hitze der Nacht
Looking pretty dangerous
Sieht ziemlich gefährlich aus
Running out of patience
Verliert die Geduld
Tonight in the city
Heute Nacht in der Stadt
You won't find any pity
Wirst du kein Mitleid finden
Hearts are being twisted
Herzen werden verdreht
Another lover cheated, cheated
Ein weiterer Liebhaber betrogen, betrogen
In the bars and the cafes, passion
In den Bars und den Cafés, Leidenschaft
In the streets and the alleys, passion
Auf den Straßen und in den Gassen, Leidenschaft
A lot of pretending, passion
Viel Schauspielerei, Leidenschaft
Everybody searching, passion
Jeder sucht, Leidenschaft
Once in love you're never out of danger
Einmal verliebt, bist du nie außer Gefahr
One hot night spent with a stranger
Eine heiße Nacht mit einem Fremden verbracht
All you wanted was somebody to hold on to yeah
Alles, was du wolltest, war jemand zum Festhalten, ja
Passion, passion
Leidenschaft, Leidenschaft
Passion, passion
Leidenschaft, Leidenschaft
New York, Moscow, passion
New York, Moskau, Leidenschaft
Hong Kong, Tokyo, passion
Hongkong, Tokio, Leidenschaft
Paris and Bangkok, passion
Paris und Bangkok, Leidenschaft
A lotta people ain't got, passion
Viele Leute haben keine, Leidenschaft
Hear it in the radio, passion
Hör es im Radio, Leidenschaft
Read it in the papers, passion
Lies es in den Zeitungen, Leidenschaft
Hear it in the churches, passion
Hör es in den Kirchen, Leidenschaft
See it in the school yards, passion
Sieh es auf den Schulhöfen, Leidenschaft
Once in love you're never out of danger
Einmal verliebt, bist du nie außer Gefahr
One hot night spent with a stranger
Eine heiße Nacht mit einem Fremden verbracht
All you wanted was somebody to hold on to yeah
Alles, was du wolltest, war jemand zum Festhalten, ja
Once in love you're never out of danger
Einmal verliebt, bist du nie außer Gefahr
One hot night spent with a stranger
Eine heiße Nacht mit einem Fremden verbracht
All you wanted was somebody to hold on to yeah
Alles, was du wolltest, war jemand zum Festhalten, ja
Alone in your bed at night, passion
Allein in deinem Bett nachts, Leidenschaft
It's half past midnight, passion
Es ist halb eins nachts, Leidenschaft
As you turn out your sidelight, passion
Wenn du dein Nachtlicht ausschaltest, Leidenschaft
Something ain't right, passion
Etwas stimmt nicht, Leidenschaft
There's no passion, there's no passion
Da ist keine Leidenschaft, da ist keine Leidenschaft
There's no passion, I need passion
Da ist keine Leidenschaft, ich brauche Leidenschaft
You need passion, We need passion
Du brauchst Leidenschaft, wir brauchen Leidenschaft
Can't live without passion
Kann nicht ohne Leidenschaft leben
Won't live without passion
Werde nicht ohne Leidenschaft leben
Can't live without passion
Kann nicht ohne Leidenschaft leben
Even the president needs passion
Sogar der Präsident braucht Leidenschaft
Everybody I know needs some passion
Jeder, den ich kenne, braucht etwas Leidenschaft
Some people die and kill for passion
Manche Menschen sterben und töten aus Leidenschaft
Nobody admits they need passion
Niemand gibt zu, dass er Leidenschaft braucht
Some people are scared of passion
Manche Leute haben Angst vor Leidenschaft
Yeah passion
Ja, Leidenschaft
Never, never, never, never, never, never get enough of your passion
Niemals, niemals, niemals, niemals, niemals, niemals genug von deiner Leidenschaft bekommen
yeah yeah passion
Ja, ja, Leidenschaft
Must have more more more passion
Muss mehr, mehr, mehr Leidenschaft haben
yeah passion
Ja, Leidenschaft
never get enough, never get enough of your passion
Niemals genug bekommen, niemals genug von deiner Leidenschaft bekommen
i'll do anything, anything for passsion
Ich tue alles, alles für Leidenschaft
yeah passion
Ja, Leidenschaft
never get enough, never get enough of your passion
Niemals genug bekommen, niemals genug von deiner Leidenschaft bekommen
you want it that way, sound out loud passion (repeat)
Du willst es so, rufe laut Leidenschaft (Wiederholung)
don't mess around, just call out passion
Mach keinen Unsinn, ruf einfach Leidenschaft
you know, i know, we need passion
Du weißt, ich weiß, wir brauchen Leidenschaft
never, never, never leave without passion
Niemals, niemals, niemals ohne Leidenschaft gehen
never get enough never get enough of you passion
Niemals genug bekommen, niemals genug von deiner Leidenschaft bekommen
can't live without passion
Kann nicht ohne Leidenschaft leben
think about it, passion
Denk darüber nach, Leidenschaft
think about it, passion
Denk darüber nach, Leidenschaft
please think about passion
Bitte denk über Leidenschaft nach
passion
Leidenschaft
passion
Leidenschaft
passion
Leidenschaft
passion (yeah...)
Leidenschaft (ja...)
passion
Leidenschaft
everybody, everybody wants
Jeder, jeder will
passion
Leidenschaft
passion
Leidenschaft
passion
Leidenschaft
passion
Leidenschaft
passion
Leidenschaft
passion, all your needs
Leidenschaft, all deine Bedürfnisse
passion, do everythihng you can do with it
Leidenschaft, tu alles, was du damit tun kannst
passion, its everything you ever need
Leidenschaft, es ist alles, was du jemals brauchst
passion, i want, you want, we need, we need
Leidenschaft, ich will, du willst, wir brauchen, wir brauchen
passion
Leidenschaft





Writer(s): Rod Stewart, Jim Cregan, Kevin Savigar, Gary Grainger, Philip Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.