Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
somewhere
Irgendjemand
irgendwo
In
the
heat
of
the
night
In
der
Hitze
der
Nacht
Looking
pretty
dangerous
Sieht
ziemlich
gefährlich
aus
Running
out
of
patience
Verliert
die
Geduld
Tonight
in
the
city
Heute
Nacht
in
der
Stadt
You
won't
find
any
pity
Wirst
du
kein
Mitleid
finden
Hearts
are
being
twisted
Herzen
werden
verdreht
Another
lover
cheated,
cheated
Ein
weiterer
Liebhaber
betrogen,
betrogen
In
the
bars
and
the
cafes,
passion
In
den
Bars
und
den
Cafés,
Leidenschaft
In
the
streets
and
the
alleys,
passion
Auf
den
Straßen
und
in
den
Gassen,
Leidenschaft
A
lot
of
pretending,
passion
Viel
Schauspielerei,
Leidenschaft
Everybody
searching,
passion
Jeder
sucht,
Leidenschaft
Once
in
love
you're
never
out
of
danger
Einmal
verliebt,
bist
du
nie
außer
Gefahr
One
hot
night
spent
with
a
stranger
Eine
heiße
Nacht
mit
einem
Fremden
verbracht
All
you
wanted
was
somebody
to
hold
on
to
yeah
Alles,
was
du
wolltest,
war
jemand
zum
Festhalten,
ja
Passion,
passion
Leidenschaft,
Leidenschaft
Passion,
passion
Leidenschaft,
Leidenschaft
New
York,
Moscow,
passion
New
York,
Moskau,
Leidenschaft
Hong
Kong,
Tokyo,
passion
Hongkong,
Tokio,
Leidenschaft
Paris
and
Bangkok,
passion
Paris
und
Bangkok,
Leidenschaft
A
lotta
people
ain't
got,
passion
Viele
Leute
haben
keine,
Leidenschaft
Hear
it
in
the
radio,
passion
Hör
es
im
Radio,
Leidenschaft
Read
it
in
the
papers,
passion
Lies
es
in
den
Zeitungen,
Leidenschaft
Hear
it
in
the
churches,
passion
Hör
es
in
den
Kirchen,
Leidenschaft
See
it
in
the
school
yards,
passion
Sieh
es
auf
den
Schulhöfen,
Leidenschaft
Once
in
love
you're
never
out
of
danger
Einmal
verliebt,
bist
du
nie
außer
Gefahr
One
hot
night
spent
with
a
stranger
Eine
heiße
Nacht
mit
einem
Fremden
verbracht
All
you
wanted
was
somebody
to
hold
on
to
yeah
Alles,
was
du
wolltest,
war
jemand
zum
Festhalten,
ja
Once
in
love
you're
never
out
of
danger
Einmal
verliebt,
bist
du
nie
außer
Gefahr
One
hot
night
spent
with
a
stranger
Eine
heiße
Nacht
mit
einem
Fremden
verbracht
All
you
wanted
was
somebody
to
hold
on
to
yeah
Alles,
was
du
wolltest,
war
jemand
zum
Festhalten,
ja
Alone
in
your
bed
at
night,
passion
Allein
in
deinem
Bett
nachts,
Leidenschaft
It's
half
past
midnight,
passion
Es
ist
halb
eins
nachts,
Leidenschaft
As
you
turn
out
your
sidelight,
passion
Wenn
du
dein
Nachtlicht
ausschaltest,
Leidenschaft
Something
ain't
right,
passion
Etwas
stimmt
nicht,
Leidenschaft
There's
no
passion,
there's
no
passion
Da
ist
keine
Leidenschaft,
da
ist
keine
Leidenschaft
There's
no
passion,
I
need
passion
Da
ist
keine
Leidenschaft,
ich
brauche
Leidenschaft
You
need
passion,
We
need
passion
Du
brauchst
Leidenschaft,
wir
brauchen
Leidenschaft
Can't
live
without
passion
Kann
nicht
ohne
Leidenschaft
leben
Won't
live
without
passion
Werde
nicht
ohne
Leidenschaft
leben
Can't
live
without
passion
Kann
nicht
ohne
Leidenschaft
leben
Even
the
president
needs
passion
Sogar
der
Präsident
braucht
Leidenschaft
Everybody
I
know
needs
some
passion
Jeder,
den
ich
kenne,
braucht
etwas
Leidenschaft
Some
people
die
and
kill
for
passion
Manche
Menschen
sterben
und
töten
aus
Leidenschaft
Nobody
admits
they
need
passion
Niemand
gibt
zu,
dass
er
Leidenschaft
braucht
Some
people
are
scared
of
passion
Manche
Leute
haben
Angst
vor
Leidenschaft
Yeah
passion
Ja,
Leidenschaft
Never,
never,
never,
never,
never,
never
get
enough
of
your
passion
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
genug
von
deiner
Leidenschaft
bekommen
yeah
yeah
passion
Ja,
ja,
Leidenschaft
Must
have
more
more
more
passion
Muss
mehr,
mehr,
mehr
Leidenschaft
haben
yeah
passion
Ja,
Leidenschaft
never
get
enough,
never
get
enough
of
your
passion
Niemals
genug
bekommen,
niemals
genug
von
deiner
Leidenschaft
bekommen
i'll
do
anything,
anything
for
passsion
Ich
tue
alles,
alles
für
Leidenschaft
yeah
passion
Ja,
Leidenschaft
never
get
enough,
never
get
enough
of
your
passion
Niemals
genug
bekommen,
niemals
genug
von
deiner
Leidenschaft
bekommen
you
want
it
that
way,
sound
out
loud
passion
(repeat)
Du
willst
es
so,
rufe
laut
Leidenschaft
(Wiederholung)
don't
mess
around,
just
call
out
passion
Mach
keinen
Unsinn,
ruf
einfach
Leidenschaft
you
know,
i
know,
we
need
passion
Du
weißt,
ich
weiß,
wir
brauchen
Leidenschaft
never,
never,
never
leave
without
passion
Niemals,
niemals,
niemals
ohne
Leidenschaft
gehen
never
get
enough
never
get
enough
of
you
passion
Niemals
genug
bekommen,
niemals
genug
von
deiner
Leidenschaft
bekommen
can't
live
without
passion
Kann
nicht
ohne
Leidenschaft
leben
think
about
it,
passion
Denk
darüber
nach,
Leidenschaft
think
about
it,
passion
Denk
darüber
nach,
Leidenschaft
please
think
about
passion
Bitte
denk
über
Leidenschaft
nach
passion
(yeah...)
Leidenschaft
(ja...)
everybody,
everybody
wants
Jeder,
jeder
will
passion,
all
your
needs
Leidenschaft,
all
deine
Bedürfnisse
passion,
do
everythihng
you
can
do
with
it
Leidenschaft,
tu
alles,
was
du
damit
tun
kannst
passion,
its
everything
you
ever
need
Leidenschaft,
es
ist
alles,
was
du
jemals
brauchst
passion,
i
want,
you
want,
we
need,
we
need
Leidenschaft,
ich
will,
du
willst,
wir
brauchen,
wir
brauchen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rod Stewart, Jim Cregan, Kevin Savigar, Gary Grainger, Philip Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.