The Starlite Orchestra & Singers - Patience - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Patience




One, two, one, two, three, four
Раз, два, раз, два, три, четыре.
Shed a tear because I'm missing you
Пролей слезу, потому что я скучаю по тебе.
I'm still alright to smile
Я все еще могу улыбаться.
Girl, I think about you every day now
Девочка, теперь я думаю о тебе каждый день.
Was a time when I wasn't sure
Было время, когда я не был уверен.
But you set my mind at ease
Но ты успокоила меня.
There is no doubt you're in my heart now
Нет сомнений, что теперь ты в моем сердце.
Said, woman, take it slow
Послушай, женщина, не торопись.
And it'll work itself out fine
И все уладится само собой.
All we need is just a little patience
Все, что нам нужно, - это немного терпения.
Said, sugar, make it slow
Послушай, сладкая, не торопись.
And we'll come together fine
И мы прекрасно сойдемся.
All we need is just a little patience
Все, что нам нужно, - это немного терпения.
Patience
Терпение
I sit here on the stairs
Я сижу здесь, на лестнице.
Cause I'd rather be alone
Потому что я предпочел бы остаться один.
If I can't have you right now I'll wait, dear
Если я не могу заполучить тебя прямо сейчас, я подожду, дорогая.
Sometimes I get so tense
Иногда я становлюсь такой напряженной.
But I can't speed up the time
Но я не могу ускорить время.
But you know, love, there's one more thing to consider
Но знаешь, любимая, есть еще одна вещь, которую нужно обдумать.
Said, woman, take it slow
Послушай, женщина, не торопись.
And things will be just fine
И все будет хорошо.
You and I'll just use a little patience
Нам с тобой понадобится немного терпения.
Said, sugar, take the time
Послушай, милая, не торопись.
'Cause the lights are shining bright
Потому что огни сияют ярко.
You and I've got what it takes to make it
У нас с тобой есть все, что нужно, чтобы сделать это.
We won't fake it
Мы не будем притворяться.
Oh, I'll never break it
О, я никогда не сломаю его.
Cause I can't take it
Потому что я не могу этого вынести
Little patience, mhh yeah
Немного терпения, м-м-м, да
Need a little patience, mhh yeah
Нужно немного терпения, м-м-м, да
Just a little patience, mhh yeah
Просто немного терпения, м-м-м, да
Some more patience
Еще немного терпения.
I've been walking the streets at night (yeah)
Я гулял по ночным улицам (да).
Just trying to get it right (Need some patience)
Просто пытаюсь сделать все правильно (нужно немного терпения).
It's hard to see with so many around (yeah)
Это трудно увидеть, когда вокруг так много людей (да).
You know, I don't like being stuck in the crowd (Could use some patience)
Знаешь, я не люблю торчать в толпе (мне бы не помешало немного терпения).
And the streets don't change but, baby, the names(yeah)
И улицы не меняются, но, Детка, имена(да).
I ain't got time for the game (Gotta have some patience)
У меня нет времени на эту игру (нужно набраться терпения).
'Cause I need you, yeah (yeah)
Потому что ты мне нужен, да (да).
Yeah, but I need you (All it takes is patience, yeah)
Да, но ты мне нужен (все, что нужно, - это терпение, да).
Oh, I need you (Just a little patience)
О, ты мне нужен (просто немного терпения).
Oh, I need you (Is all you need)
О, ты мне нужен (это все, что тебе нужно).
Oh, this time
О, на этот раз...





Writer(s): (usa 2) Slash, Steven Adler, Izzy Stradlin, W. Axl Rose, Duff Rose Mc Kagan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.