Karaoke Library - Reflections (In the Style of The Supremes) [Full Vocal Version] - traduction des paroles en allemand




Reflections (In the Style of The Supremes) [Full Vocal Version]
Reflexionen (Im Stil von The Supremes) [Vollständige Gesangsversion]
Through the mirror of my mind
Durch den Spiegel meines Geistes
Time after time
Immer und immer wieder
I see reflections of you and me
Sehe ich Reflexionen von dir und mir
Reflections of
Reflexionen von
The way life used to be
Dem Leben, wie es einmal war
Reflections of
Reflexionen von
The love you took from me
Der Liebe, die du mir nahmst
Oh, I'm all alone now
Oh, ich bin jetzt ganz allein
No love to shield me
Keine Liebe, die mich schützt
Trapped in a world
Gefangen in einer Welt
That's a distorted reality
Die eine verzerrte Realität ist
Happiness you took from me
Das Glück hast du mir genommen
And left me alone
Und mich allein gelassen
With only memories
Mit nur Erinnerungen
Through the mirror of my mind
Durch den Spiegel meines Geistes
Through these tears that I'm crying
Durch diese Tränen, die ich weine
Reflects a hurt I can't control
Spiegelt sich ein Schmerz, den ich nicht kontrollieren kann
'Cause although you're gone
Denn obwohl du weg bist
I keep holding on
Halte ich immer noch fest
To the happy times
An den glücklichen Zeiten
Oh, when you were mine
Oh, als du mein warst
As I peer through the window
Wenn ich durch das Fenster schaue
Of lost time
Der verlorenen Zeit
Looking over my yesterdays
Über meine vergangenen Tage blicke
And all the love I gave all in vain
Und all die Liebe, die ich vergeblich gab
(All the love) All the love
(All die Liebe) All die Liebe
That I've wasted
Die ich verschwendet habe
(All the tears) All the tears
(All die Tränen) All die Tränen
That I've tasted
Die ich gekostet habe
All in vain
Alles vergeblich
Through the hollow of my tears
Durch die Leere meiner Tränen
I see a dream that's lost
Sehe ich einen verlorenen Traum
From the hurt
Von dem Schmerz
That you have caused
Den du verursacht hast
Everywhere I turn
Überall, wo ich mich umdrehe
Seems like everything I see
Scheint alles, was ich sehe
Reflects the love that used to be
Die Liebe widerzuspiegeln, die einmal war
In you I put
In dich setzte ich
All my faith and trust
All meinen Glauben und mein Vertrauen
Right before my eyes
Direkt vor meinen Augen
My world has turned to dust
Ist meine Welt zu Staub zerfallen
After all the nights
Nach all den Nächten
I sat alone and wept
Die ich allein saß und weinte
Just a handful of promises
Nur eine Handvoll Versprechungen
Are all that's left of loving you
Sind alles, was von meiner Liebe zu dir übrig ist
Reflections of
Reflexionen von
The way life used to be
Dem Leben, wie es einmal war
Reflections of
Reflexionen von
The love you took from me
Der Liebe, die du mir nahmst
In you I put
In dich setzte ich
All my faith and trust
All meinen Glauben und mein Vertrauen
Right before my eyes
Direkt vor meinen Augen
My world has turned to dust...
Ist meine Welt zu Staub zerfallen...





Writer(s): Vito Colapietro, Neely Dinkins, Jimmy Dozier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.