Sassydee - Rehab - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sassydee - Rehab




Rehab
Реабилитация
Baby baby
Милый, милый
When we first met I never felt something so strong
Когда мы впервые встретились, я никогда не чувствовала ничего подобного
You were like my lover and my best friend
Ты был как мой возлюбленный и мой лучший друг
All wrapped in one with a ribbon on it
Всё в одном, перевязанное ленточкой
And all of a sudden you went and left
И вдруг ты взял и ушел
I didn't know how to follow
Я не знала, что делать дальше
It's like a shock that spun me around
Это как удар, который перевернул меня
And now my heart's dead
И теперь мое сердце мертво
I feel so empty and hollow
Я чувствую себя такой пустой и разбитой
And I'll never give myself to another the way I gave it to you
И я никогда не отдамся другому так, как отдавалась тебе
You don't even recognize the ways you hurt me, do you?
Ты даже не представляешь, как ты меня ранил, правда?
It's gonna take a miracle to bring me back
Потребуется чудо, чтобы вернуть меня
And you're the one to blame
И ты в этом виноват
And now I feel like... oh!
И теперь я чувствую... ох!
You're the reason why I'm thinking
Ты причина, по которой я думаю,
I don't wanna smoke on these cigarettes no more
Что больше не хочу курить эти сигареты
I guess that's what I get for wishful thinking
Наверное, это расплата за мои мечты
Should've never let you enter my door
Не следовало пускать тебя на порог
Next time you wanna go on and leave
В следующий раз, когда ты захочешь уйти,
I should just let you go on and do it
Я просто должна позволить тебе это сделать
'Cause now I'm using like I bleed
Потому что теперь я употребляю, как будто истекаю кровью
It's like I checked into rehab
Как будто я легла в реабилитационный центр
And baby, you're my disease
И, милый, ты моя болезнь
It's like I checked into rehab
Как будто я легла в реабилитационный центр
And baby, you're my disease
И, милый, ты моя болезнь
I gotta check into rehab
Я должна лечь в реабилитационный центр
'Cause baby you're my disease
Потому что, милый, ты моя болезнь
I gotta check into rehab
Я должна лечь в реабилитационный центр
'Cause baby you're my disease
Потому что, милый, ты моя болезнь
Damn, ain't it crazy when you're loveswept
Черт, разве не безумие, когда ты охвачена любовью?
You'd do anything for the one you love
Ты сделаешь всё для того, кого любишь
'Cause anytime that you needed me I'd be there
Потому что каждый раз, когда ты нуждался во мне, я была рядом
It's like you were my favorite drug
Ты был как мой любимый наркотик
The only problem is that you was using me
Единственная проблема в том, что ты использовал меня
In a different way than I was using you
Иначе, чем я тебя
But now that I know it's not meant to be
Но теперь, когда я знаю, что нам не суждено быть вместе,
I gotta go, I gotta wean myself off of you
Я должна уйти, я должна отвыкнуть от тебя
And I'll never give myself to another the way I gave it to you
И я никогда не отдамся другому так, как отдавалась тебе
You don't even recognize the ways you hurt me, do you?
Ты даже не представляешь, как ты меня ранил, правда?
It's gonna take a miracle to bring me back
Потребуется чудо, чтобы вернуть меня
And you're the one to blame
И ты в этом виноват
'Cause now I feel like... oh!
Потому что теперь я чувствую... ох!
You're the reason why I'm thinking
Ты причина, по которой я думаю,
I don't wanna smoke on these cigarettes no more
Что больше не хочу курить эти сигареты
I guess that's what I get for wishful thinking
Наверное, это расплата за мои мечты
Should've never let you enter my door
Не следовало пускать тебя на порог
Next time you wanna go on and leave
В следующий раз, когда ты захочешь уйти,
I should just let you go on and do it
Я просто должна позволить тебе это сделать
'Cause now I'm using like I bleed
Потому что теперь я употребляю, как будто истекаю кровью
It's like I checked into rehab
Как будто я легла в реабилитационный центр
And baby, you're my disease
И, милый, ты моя болезнь
It's like I checked into rehab
Как будто я легла в реабилитационный центр
And baby, you're my disease
И, милый, ты моя болезнь
I gotta check into rehab
Я должна лечь в реабилитационный центр
'Cause baby you're my disease
Потому что, милый, ты моя болезнь
I gotta check into rehab
Я должна лечь в реабилитационный центр
'Cause baby you're my disease
Потому что, милый, ты моя болезнь
Now ladies gimme that...
Теперь, девочки, дайте мне это...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
О, о, о, о, о-о-о-о, о, о, ох
Now gimme that...
Теперь дайте мне это...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
О, о, о, о, о-о-о-о, о, о, ох
My ladies gimme that...
Мои девочки, дайте мне это...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
О, о, о, о, о-о-о-о, о, о, ох
Now gimme that...
Теперь дайте мне это...
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
О, о, о, о, о-о-о-о, о, о, ох
Oh! You're the reason why I'm thinking
О! Ты причина, по которой я думаю,
I don't wanna smoke on these cigarettes no more
Что больше не хочу курить эти сигареты
I guess that's what I get for wishful thinking
Наверное, это расплата за мои мечты
Should've never let you enter my door
Не следовало пускать тебя на порог
Next time you wanna go on and leave
В следующий раз, когда ты захочешь уйти,
I should just let you go on and do it
Я просто должна позволить тебе это сделать
'Cause now I'm using like I bleed
Потому что теперь я употребляю, как будто истекаю кровью
It's like I checked into rehab
Как будто я легла в реабилитационный центр
And baby, you're my disease
И, милый, ты моя болезнь
It's like I checked into rehab
Как будто я легла в реабилитационный центр
And baby, you're my disease
И, милый, ты моя болезнь
I gotta check into rehab
Я должна лечь в реабилитационный центр
'Cause baby you're my disease
Потому что, милый, ты моя болезнь
I gotta check into rehab
Я должна лечь в реабилитационный центр
'Cause baby you're my disease
Потому что, милый, ты моя болезнь





Writer(s): Mosley Timothy Z, Timberlake Justin R, Lane Hannon T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.