Paroles et traduction Sassydee - S.O.S
Lalala
lalala
la
la
lala
la
Ohhh
Лалала
лалала
Ла
Ла
лала
ла
ООО
You
know...
I
never
felt
like
this
before
Знаешь...
я
никогда
раньше
так
себя
не
чувствовала.
Lalala
lalala
la
la
lala
la
Ohhh
Лалала
лалала
Ла
Ла
лала
ла
ООО
Feels
like.
so
real
Кажется
...
таким
реальным
I′m
obsessive
when
just
one
thought
of
you
comes
up
Я
становлюсь
одержимым,
когда
одна
мысль
о
тебе
приходит
в
голову.
I'm
aggressive
just
one
thought
of
closing
up
Я
агрессивен
только
одна
мысль
о
том
чтобы
закрыться
You
got
me
stressing,
incessantly
pressing
the
issue
Ты
заставляешь
меня
напрягаться,
постоянно
настаивая
на
этом
вопросе.
′Cause
every
moment
gone
you
know
I
miss
you
Потому
что
с
каждым
прошедшим
мгновением
ты
знаешь,
что
я
скучаю
по
тебе.
I'm
the
question
and
you're
of
course
the
answer
Я
вопрос,
А
ты,
конечно,
ответ.
Just
hold
me
close
boy
′cause
I′m
your
tiny
dancer
Просто
обними
меня
крепче,
мальчик,
потому
что
я
твоя
маленькая
танцовщица.
You
make
me
shaken
up,
never
mistaken
Ты
заставляешь
меня
дрожать,
никогда
не
ошибаюсь.
But
I
can't
control
myself,
got
me
calling
out
for
help
Но
я
не
могу
себя
контролировать,
поэтому
зову
на
помощь.
S.O.S.
please
someone
help
me.
S.
O.
S.
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне.
It′s
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
нездорово...
для
меня
чувствовать
себя
так.
Y.O.U.
are
making
this
hard,
Вы
все
усложняете.
I
can't
take
it,
see
it
don′t
feel
right
Я
не
могу
этого
вынести,
видишь,
что-то
не
так.
S.O.S.
please
someone
help
me
S.
O.
S.
пожалуйста
кто
нибудь
помогите
мне
It's
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
нездорово...
для
меня
чувствовать
себя
так.
Y.O.U.
are
making
this
hard
Вы
все
усложняете
You
got
me
tossin′
and
turnin'
and
can't
sleep
at
night
Из-за
тебя
я
ворочаюсь,
ворочаюсь
и
не
могу
спать
по
ночам.
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня.
′Cause
you
on
my
mind
it′s
got
me
losing
it
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
это
сводит
меня
с
ума.
I'm
lost,
you
got
me
lookin′
for
the
rest
of
me
Я
заблудился,
ты
заставила
меня
искать
остальную
часть
себя.
Love
is
testing
me
but
still
I'm
losing
it
Любовь
испытывает
меня,
но
я
все
равно
теряю
ее.
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня.
′Cause
you
on
my
mind,
it's
got
me
losing
it
Потому
что
я
думаю
о
тебе,
и
это
сводит
меня
с
ума.
I′m
lost,
you
got
me
looking
for
the
rest
of
me,
Я
заблудился,
ты
заставила
меня
искать
остальную
часть
себя.
Got
the
best
of
me,
so
now
I'm
losing
it
Он
взял
надо
мной
верх,
и
теперь
я
теряю
его.
Just
your
presence
and
I
second
guess
my
sanity
Просто
твое
присутствие
и
я
сомневаюсь
в
своем
здравомыслии
Yes
it's
a
lesson,
it′s
unfair,
you
stole
my
vanity
Да,
это
урок,
это
несправедливо,
ты
украл
мое
тщеславие.
My
tummy′s
up
in
knots
so
when
I
see
you
I
get
so
hot
У
меня
в
животе
все
сжимается
так
что
когда
я
вижу
тебя
мне
становится
так
жарко
My
common
sense
is
out
the
door,
can't
seem
to
find
the
lock
Мой
здравый
смысл
за
дверью,
не
могу
найти
замок.
Take
on
me
(uh
huh)
you
know
inside
you
feel
it
right
Прими
меня
(Ага),
ты
знаешь,
что
внутри
ты
чувствуешь
это
правильно.
Take
me
on
I′m
put
desire
up
in
your
arms
tonight
Прими
меня
сегодня
ночью
я
заключу
тебя
в
свои
объятия
I'm
out
with
you,
you
got
me
head
over
heels
Я
гуляю
с
тобой,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Boy
you
keep
me
hanging
on
the
way
you
make
me
feel
Парень,
ты
заставляешь
меня
цепляться
за
то,
что
я
чувствую.
S.O.S.
please
someone
help
me.
S.
O.
S.
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне.
It′s
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
нездорово...
для
меня
чувствовать
себя
так.
Y.O.U.
are
making
(Y.O.U.)
this
hard,
Y.
O.
U.
делают
(Y.
O.
U.)
Это
трудно,
You
got
me
tossin'
and
turnin′
and
can't
sleep
at
night
Из-за
тебя
я
ворочаюсь
и
ворочаюсь,
и
не
могу
спать
по
ночам.
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня.
'Cause
you
on
my
mind,
it′s
got
me
losing
it
(′Cause
you
on
my
mind)
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
я
схожу
с
ума
(потому
что
ты
в
моих
мыслях).
I'm
lost,
you
got
me
lookin′
for
the
rest
of
me
Я
заблудился,
ты
заставила
меня
искать
остальную
часть
себя.
Love
is
testing
me
but
still
I'm
losing
it
Любовь
испытывает
меня,
но
я
все
равно
теряю
ее.
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
(someone
come
and
rescue
me)
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня
(кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня).
′Cause
you
on
my
mind
got
me
losing
it
Потому
что
ты
в
моих
мыслях
сводишь
меня
с
ума
I'm
lost,
you
got
me
looking
for
the
rest
of
me,
Я
заблудился,
ты
заставила
меня
искать
остальную
часть
себя.
Got
the
best
of
me,
so
now
I′m
losing
it
Он
взял
надо
мной
верх,
и
теперь
я
теряю
его.
Boy,
you
know
you
got
me
feeling
open
Парень,
ты
же
знаешь,
что
заставляешь
меня
чувствовать
себя
открытой.
And
boy,
your
loves
enough
with
words
unspoken
И,
парень,
твоей
любви
достаточно
невысказанных
слов.
I
said
boy
I'm
telling
you,
you
got
me
open
Я
сказал,
парень,
говорю
тебе,
ты
раскрыл
меня.
I
don't
know
what
to
do
it′s
true
Я
не
знаю
что
делать
это
правда
I′m
going
crazy
over
you,
Я
схожу
по
тебе
с
ума.
S.O.S.
please
somebody
help
me.
S.
O.
S.
пожалуйста,
кто-нибудь,
помогите
мне.
It′s
not
healthy...
for
me
to
feel
this
way
Это
нездорово...
для
меня
чувствовать
себя
так.
Y.O.U.
are
making
this
hard
(are
you
making
this
hard
for
me,
baby?),
Y.
O.
U.
все
усложняешь
(ты
все
усложняешь
для
меня,
детка?),
You
got
me
tossin'
and
turnin′
and
can't
sleep
at
night
Из-за
тебя
я
ворочаюсь,
ворочаюсь
и
не
могу
спать
по
ночам
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
(someone
rescue
me)
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня
(кто-нибудь,
спасите
меня).
′Cause
you
on
my
mind,
it's
got
me
losing
it
Потому
что
я
думаю
о
тебе,
и
это
сводит
меня
с
ума.
I'm
lost,
you
got
me
lookin′
for
the
rest
of
me
Я
заблудился,
ты
заставила
меня
искать
остальную
часть
себя.
Love
is
testing
me
but
still
I′m
losing
it
Любовь
испытывает
меня,
но
я
все
равно
теряю
ее.
This
time
please
someone
come
and
rescue
me
На
этот
раз,
пожалуйста,
кто-нибудь,
придите
и
спасите
меня.
'Cause
you
on
my
mind
got
me
losing
it
(′cause
any
time)
Потому
что
ты
в
моих
мыслях,
и
я
теряю
его
(потому
что
в
любое
время).
I'm
lost
you,
got
me
looking
for
the
rest
of
me,
Я
потерял
тебя,
ты
заставила
меня
искать
остальную
часть
себя.
Got
the
best
of
me
(best
of
me),
I′m
losing
it
У
меня
есть
лучшее
во
мне
(лучшее
во
мне),
я
теряю
его.
Lala
lala
lala
lala
Ohhh
Лала
Лала
Лала
Лала
ООО
Ohh
ohh
lala
lala
lala
lala
ООО
ООО
Лала
Лала
Лала
Лала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stig Anderson, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Stefano D'orazio, Nicolas Nebot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.