Graham BLVD - Sara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Graham BLVD - Sara




Sara
Сара
Wait a minute baby
Подожди минутку, милая,
Stay with me a while
Останься со мной ненадолго.
Said you'd give me light
Ты говорила, что дашь мне свет,
But you never told me about the fire
Но ты никогда не говорила мне об этом огне.
Drowning
Тону
In the sea of love
В море любви,
Where everyone would love to drown
Где каждый хотел бы утонуть.
But now it's gone
Но теперь всё прошло,
It doesn't matter what for
Неважно почему.
When you build your house
Когда ты построишь свой дом,
Then call me call
Тогда позвони мне, позвони.
Ooh, ooh-ooh, ooh
О-о-о, о-о
And he was just like
И он был словно
A great dark wing
Огромное тёмное крыло
Within the wings of a storm
Внутри штормового крыла.
I think I had met my match
Думаю, я встретила достойного соперника.
He was singing
Он пел
And undoing
И развязывал,
And undoing
И развязывал,
Ooh, the laces
О, шнурки,
Undoing the laces
Развязывал шнурки.
Ooh-ooh
О-о-о,
Ooh-ooh-ooh
О-о-о-о
Said Sara
Сказала Сара:
You're the poet in my heart
«Ты - поэт в моём сердце,
Never change
Никогда не меняйся,
Never stop
Никогда не останавливайся».
But now it's gone
Но теперь всё прошло,
It doesn't matter what for
Неважно почему.
But when you build your house
Но когда ты построишь свой дом,
Well, then call me call
Что ж, тогда позвони мне, позвони.
Hold on
Держись,
The night is coming
Ночь приближается,
And the starling flew for days
И скворец летел несколько дней.
I'd stay at home at night
Я бы оставалась дома по ночам,
All the time
Всё время.
I'd go anywhere
Я бы пошла куда угодно,
Anywhere, anywhere
Куда угодно, куда угодно.
Ask me and I'm there
Попроси меня, и я буду рядом.
Yeah
Да,
Ask me and I'm there
Попроси меня, и я буду рядом.
I care
Я забочусь.
In the sea of love
В море любви,
Where everyone would love to drown
Где каждый хотел бы утонуть.
But now it's gone
Но теперь всё прошло,
They say it doesn't matter anymore
Говорят, это больше не имеет значения.
If you build your house
Если ты построишь свой дом,
Then please call me, call
Тогда, пожалуйста, позвони мне, позвони.
Oh, Sara
О, Сара,
You're the poet in my heart
Ты - поэт в моём сердце,
Never change, and don't you ever stop
Никогда не меняйся и никогда не останавливайся.
Now it's gone
Теперь всё прошло,
No it doesn't matter anymore
Нет, это больше не имеет значения.
When you build your house
Когда ты построишь свой дом,
I'll come by
Я зайду.
(Ah, Sara, ah)
(Ах, Сара, ах)
(Ah, Sara, ah)
(Ах, Сара, ах)
All I ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотела,
Was to know that you were dreaming
Это знать, что ты мечтаешь.
There's a heartbeat
Есть сердцебиение,
And it never really died
И оно никогда по-настоящему не умирало.
(Ah, Sara, ah)
(Ах, Сара, ах)
Never really died
Никогда по-настоящему не умирало.
Won't you swallow your pride?
Неужели ты не проглотишь свою гордость?
All I ever wanted
Всё, чего я когда-либо хотела...





Writer(s): Marcus Hummon, Eddie Bush, Chris Roberts, Royal Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.