Countdown Nashville - The Best Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Countdown Nashville - The Best Day




The Best Day
Лучший день
We loaded up my old station wagon
Мы загрузили мой старый универсал
With a tent, a Coleman, and sleeping bags
Палаткой, газовой плитой и спальниками
Some fishing poles, a cooler of cokes
Удочками, сумкой-холодильником с колой
Three days before we had to be back
За три дня до того, как нам нужно было вернуться
When you're seven you're in seventh heaven
Когда тебе семь, ты на седьмом небе от счастья
When you're going camping in the wild outdoors
Когда ты едешь в поход на природу
As we turned up on that old dirt road
Когда мы свернули на ту старую грунтовую дорогу
He looked at me and swore
Он посмотрел на меня и поклялся
Dad, this could be the best day of my life
Пап, это может быть лучший день в моей жизни
I've been dreaming day and night about the fun we've had
Я день и ночь мечтал о том, как мы весело проведем время
Just me and you doing what I've always wanted to
Только я и ты, делаем то, что я всегда хотел
I'm the luckiest boy alive
Я самый счастливый мальчик на свете
This is the best day of my life
Это лучший день в моей жизни
His fifteenth birthday rolled around
Наступил его пятнадцатый день рождения
Classic cars were his thing
Его страстью были классические автомобили
When I pulled in the drive with that old 'vette
Когда я въехал на подъездную дорожку на том старом «Корвете»
I thought that boy would go in sane
Я думал, этот мальчик сойдет с ума
When you're in your teens
Когда ты подросток
Your dreams revolve around four spinning wheels
Твои мечты вращаются вокруг четырех вращающихся колес
You worked nights on end
Ты работал ночами напролет
'Till it was new again
Пока он не стал как новый
And as he sat behind the wheel
И когда он сел за руль
He said Dad
Он сказал: Пап
This could be the best day of my life
Это может быть лучший день в моей жизни
I've been dreaming day and night
Я день и ночь мечтал
About the fun we've had
О том, как мы весело проведем время
Just me and you
Только я и ты
Doing what I've always wanted to
Делаем то, что я всегда хотел
I'm the luckiest boy alive
Я самый счастливый мальчик на свете
This is the best day of my life
Это лучший день в моей жизни
Standing in a little room
Стоим в маленькой комнате
Back of the church with our tuxes on
В задней части церкви, в наших смокингах
Looking at him I say I can't believe son that you're grown
Глядя на него, я говорю: «Не могу поверить, сынок, что ты вырос»
He said Dad
Он сказал: Пап
This could be the best day of my life
Это может быть лучший день в моей жизни
I've been dreaming day and night
Я день и ночь мечтал
Of being like you
Быть похожим на тебя
Now its me and her
Теперь это я и она
Watching you and mom I've learned
Глядя на тебя и маму, я понял
I'm the luckiest man alive
Я самый счастливый мужчина на свете
This is the best day of my life
Это лучший день в моей жизни
I'm the luckiest man alive
Я самый счастливый мужчина на свете
This is the best day of my life
Это лучший день в моей жизни





Writer(s): Carson Chamberlain, Dean Dillon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.