Karaoke Library - The Sweet Escape (Full Vocal Version) [In the Style of Gwen Stefani] - traduction des paroles en allemand




The Sweet Escape (Full Vocal Version) [In the Style of Gwen Stefani]
Die süße Flucht (Vollversion mit Gesang) [Im Stil von Gwen Stefani]
If I could escape I would but, first of all, let me say
Wenn ich fliehen könnte, würde ich, aber lass mich zuerst sagen
I must apologize for acting stank and treating you this way? Cause I? ve been acting like sour milk all on the floor
Ich muss mich entschuldigen, dass ich so gemein war und dich so behandelt habe? Weil ich mich wie saure Milch auf dem Boden verhalten habe
It? s your fault you didn? t shut the refrigerator
Es ist deine Schuld, du hast den Kühlschrank nicht zugemacht
Maybe that? s the reason I? ve been acting so cold?
Vielleicht ist das der Grund, warum ich so kalt war?
If I could escape and recreate a place that? s my own world
Wenn ich fliehen und einen Ort erschaffen könnte, der meine eigene Welt ist
And I could be your favorite girl forever, perfectly together
Und ich könnte dein Lieblingsmädchen für immer sein, perfekt zusammen
Tell me boy now wouldn? t that be sweet?
Sag mir, Junge, wäre das nicht süß?
(The sweet escape)
(Die süße Flucht)
If I could be sweet
Wenn ich süß sein könnte
(Sorry boy)
(Sorry, Junge)
I know I? ve been a real bad girl
Ich weiß, ich war ein wirklich böses Mädchen
(I? ll try to change)
(Ich versuche, mich zu ändern)
I didn? t mean for you to get hurt whatsoever
Ich wollte nicht, dass du verletzt wirst, überhaupt nicht
We can make it better
Wir können es besser machen
Tell me boy now wouldn? t that be sweet?
Sag mir, Junge, wäre das nicht süß?
(Sweet escape, sweet escape)
(Süße Flucht, süße Flucht)
I want to get away to our sweet escape
Ich will weg zu unserer süßen Flucht
I want to get away, yeah
Ich will weg, ja
You held me down, I? m at my lowest boiling point
Du hast mich niedergehalten, ich bin an meinem tiefsten Punkt
Come help me out, I need to get me out of this joint
Komm hilf mir, ich muss hier raus
Come on let? s bounce, counting on you to turn me around
Komm, lass uns abhauen, ich zähle auf dich, mich umzudrehen
Instead of clowning around, let? s look for some common ground
Anstatt herumzualbern, lass uns nach gemeinsamen Boden suchen
So baby, times get a little crazy
Also Baby, die Zeiten sind etwas verrückt
I? ve been getting a little lazy waiting on you to come save me
Ich wurde etwas faul und wartete darauf, dass du mich rettest
I can see that your angry by the way that you treat me
Ich sehe, dass du wütend bist, an der Art, wie du mich behandelst
Hopefully you don? t leave me, wanna take you with me
Hoffentlich verlässt du mich nicht, ich will dich mitnehmen
If I could escape and recreate a place that? s my own world
Wenn ich fliehen und einen Ort erschaffen könnte, der meine eigene Welt ist
And I could be your favorite girl forever, perfectly together
Und ich könnte dein Lieblingsmädchen für immer sein, perfekt zusammen
And tell me boy now wouldn? t that be sweet?
Und sag mir, Junge, wäre das nicht süß?
(The sweet escape)
(Die süße Flucht)
If I could be sweet
Wenn ich süß sein könnte
(Sorry boy)
(Sorry, Junge)
I know I? ve been a real bad girl
Ich weiß, ich war ein wirklich böses Mädchen
(I? ll try to change)
(Ich versuche, mich zu ändern)
I didn? t mean for you to get hurt whatsoever
Ich wollte nicht, dass du verletzt wirst, überhaupt nicht
We can make it better
Wir können es besser machen
And tell me boy now wouldn? t that be sweet?
Und sag mir, Junge, wäre das nicht süß?
(Sweet escape, sweet escape)
(Süße Flucht, süße Flucht)
If I could escape, if I could escape? Cause I? ve been acting like sour milk all on the floor
Wenn ich fliehen könnte, wenn ich fliehen könnte? Weil ich mich wie saure Milch auf dem Boden verhalten habe
It? s your fault you didn? t shut the refrigerator
Es ist deine Schuld, du hast den Kühlschrank nicht zugemacht
Maybe that? s the reason I? ve been acting so cold?
Vielleicht ist das der Grund, warum ich so kalt war?
If I could escape and recreate a place that? s my own world
Wenn ich fliehen und einen Ort erschaffen könnte, der meine eigene Welt ist
And I could be your favorite girl forever, perfectly together
Und ich könnte dein Lieblingsmädchen für immer sein, perfekt zusammen
And tell me boy now wouldn? t that be sweet?
Und sag mir, Junge, wäre das nicht süß?
(The sweet escape)
(Die süße Flucht)
If I could be sweet
Wenn ich süß sein könnte
(Sorry boy)
(Sorry, Junge)
I know I? ve been a real bad girl
Ich weiß, ich war ein wirklich böses Mädchen
(I? ll try to change)
(Ich versuche, mich zu ändern)
I didn? t mean for you to get hurt whatsoever
Ich wollte nicht, dass du verletzt wirst, überhaupt nicht
We can make it better
Wir können es besser machen
And tell me boy now wouldn? t that be sweet?
Und sag mir, Junge, wäre das nicht süß?
(Sweet escape, sweet escape)
(Süße Flucht, süße Flucht)
I want to get away to our sweet escape
Ich will weg zu unserer süßen Flucht
I want to get away, yeah
Ich will weg, ja





Writer(s): Gwen Stefani, Aliaune Thiam, Giorgio Tuinfort


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.