The Magic Time Travelers - U.S. Male - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Magic Time Travelers - U.S. Male




U.S. Male
Американский мужчина
I'm a U.S. male 'cause I was born
Я американский мужчина, потому что родился
In a Mississippi town on a Sunday morn
В городке Миссисипи в воскресенье утром
Now Mississippi just happens to occupy a place
Так уж получилось, что Миссисипи занимает местечко
In the southeastern portion of this here United States
В юго-восточной части этой страны, называемой Соединёнными Штатами
Now that's a matter of fact, buddy
Это же факт, приятель,
And you know it well
И ты это прекрасно знаешь.
So I just call myself the U.S. male
Так что я просто называю себя американским мужчиной.
That's M.A.L.E, son, that's me!
Это МУЖЧИНА, сынок, это я!
Now I said all that to say all this
Я всё это сказал вот к чему:
I've been watchin' the way, you've been watchin' my miss
Я вижу, как ты смотришь на мою крошку.
For the last three weeks you been hot on her trail
Последние три недели ты ходишь за ней по пятам
And you kinda upset this U.S. male
И это немного нервирует этого американского мужчину.
You touch her once with your greasy hands
Дотронешься до неё своими грязными лапами
I'm gonna stretch your neck like a long rubber band
Растяну твою шею, как длинную резинку.
She's wearin' a ring that I bought her on sale
Она носит кольцо, которое я купил ей на распродаже,
And that makes her the property of this U.S. male
И это делает её собственностью этого американского мужчины.
You better not mess with the U.S. male, my friend
Лучше не связывайся с американским мужчиной, дружок,
The U.S. male gets mad, he's gonna do you in
Американский мужчина, когда злится, прикончит тебя.
You know what's good for yourself son
Ты же знаешь, что для тебя лучше, сынок,
You better find somebody else son
Так что найди себе другую, сынок.
Don't tamper with the property of the U.S. male
Не трогай собственность американского мужчины.
Alright alright
Ладно, ладно.
I've stayed eleven years
Я ждал одиннадцать лет…
Through rain and the heat and the sleet and the snow
В дождь, в жару, в слякоть и в снег
The U.S. male is on his toes
Американский мужчина начеку.
Quit watchin' my woman, for that ain't wise
Перестань пялиться на мою женщину, это неразумно.
You ain't pullin' no wool over this boy's eyes
Ты не проведёшь этого парня.
I catch you 'round my woman, champ
Ещё раз увижу тебя рядом с моей крошкой, чемпион,
I'm gonna leave your head 'bout the shape of a stamp
Твоя голова будет плоской, как почтовая марка.
Kinda flattened out, so you'll do well
Расплющенной, так что ты хорошо подумаешь,
To quit playin' games with this U.S. male
Прежде чем играть с этим американским мужчиной.
You better not mess with the U.S. male, my friend
Лучше не связывайся с американским мужчиной, дружок,
The U.S. male gets mad, he's gonna do you in
Американский мужчина, когда злится, прикончит тебя.
You know what's good for yourself son
Ты же знаешь, что для тебя лучше, сынок,
You better find somebody else son
Так что найди себе другую, сынок.
Don't tamper with the property of the U.S. male
Не трогай собственность американского мужчины.
Sock it to me one time
Давай, удиви меня разок!
Okay baby
Хорошо, детка.
Alright
Отлично.
I'm gonna tell it like it is son
Я тебе вот что скажу, сынок:
I catch you messin' 'round with that woman of mine
Попадешься ты мне на глаза с моей женщиной
I'm gonna lay one on you, you're talkin' to the U.S. male
Я тебя уделаю, ты же с американским мужчиной разговариваешь.
The American U.S. male
С американским мужчиной.





Writer(s): Jerry Reed Hubbard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.