Paroles et traduction Regina Avenue - Unbreakable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
brand
new
for
y′all
Что-то
совершенно
новое
для
вас
It's
called
unbreakable
Она
называется
"Несокрушимая"
Now
I
want
y′all
to
listen
А
теперь
послушайте
Clap
got
your
hands
everybody,
uh
Хлопайте
в
ладоши
все,
ага
Clap
your
hands
Хлопайте
в
ладоши
Come
on
keep
it
going
Давай,
продолжай
Clap
your
hands
everybody
Хлопайте
в
ладоши
все
Clap
your
hands
everybody,
uh
Хлопайте
в
ладоши
все,
ага
Lets
do
it
Давайте
сделаем
это
We
could
fight
like
Ike
and
Tina
Мы
можем
ругаться
как
Айк
и
Тина
Or
give
back
like
Bill
and
Camille
Или
мириться
как
Билл
и
Камилла
Be
rich
like
Oprah
and
Steadman
Быть
богатыми
как
Опра
и
Стэдман
Or
instead
struggle
like
Flo
and
James
Evans
Или
вместо
этого
бороться
как
Фло
и
Джеймс
Эванс
'Cause
he
ain't
no
different
from
you
Потому
что
он
ничем
не
отличается
от
тебя
And
she
ain′t
no
different
from
me
А
она
ничем
не
отличается
от
меня
We
got
to
live
out
our
dreams
Мы
должны
осуществить
свои
мечты
Like
the
people
on
TV
Как
люди
на
экране
телевизора
We
gotta
stay
tuned
Мы
должны
оставаться
с
нами
There′s
more
to
see
Дальше
- больше
(Unbreakable)
(Несокрушимая)
Through
the
technical
difficulties,
uh
(unbreakable)
Несмотря
на
технические
неполадки,
ага
(несокрушимая)
We
might
have
to
take
a
break
Нам,
возможно,
придется
сделать
перерыв
But
y'all
know
we′ll
be
back
next
week
Но
вы
знаете,
что
мы
вернемся
на
следующей
неделе
(This
love
is
unbreakable)
(Эта
любовь
несокрушимая)
Oh,
yeah
yeah...
О,
да-да...
Clap
your
hands
everybody
Хлопайте
в
ладоши
все
Clap
your
hands
everybody
Хлопайте
в
ладоши
все
Lets
do
it
like
this
come
on
Давайте
сделаем
это
вот
так,
давай
See
we
could
act
out
like
Will
and
Jada
Видите,
мы
могли
бы
вести
себя
как
Уилл
и
Джада
(Will
and
Jada)
(Уилл
и
Джада)
Or
like
Kimora
and
Russell
makin′
paper
Или
как
Кимора
и
Рассел,
делающие
деньги
All
in
the
family
Все
в
семье
Like
the
Jacksons
Как
Джексоны
(Like
the
Jacksons)
(Как
Джексоны)
And
have
enough
kids
to
make
a
band
like
Joe
and
Katherine
И
иметь
достаточно
детей,
чтобы
создать
группу,
как
Джо
и
Кэтрин
She
ain't
no
different
from
me
Она
ничем
не
отличается
от
меня
And
he
ain′t
no
different
from
you
А
он
ничем
не
отличается
от
тебя
We
got
to
live
out
our
dreams
Мы
должны
осуществить
свои
мечты
Like
the
people
on
TV
Как
люди
на
экране
телевизора
We
gotta
stay
tuned
Мы
должны
оставаться
с
нами
There's
more
to
see
Дальше
- больше
(Unbreakable)
(Несокрушимая)
Through
the
technical
difficulties,
ha
Несмотря
на
технические
неполадки,
ха
(Unbreakable)
(Несокрушимая)
We
might
have
to
take
a
break
Нам,
возможно,
придется
сделать
перерыв
But
y'all
know
we′ll
be
back
next
week
Но
вы
знаете,
что
мы
вернемся
на
следующей
неделе
(This
love
is
unbreakable)
(Эта
любовь
несокрушимая)
We're
living
our
dreams
Мы
живем
нашими
мечтами
(We′re
living
(Yeah)
our
dreams)
(Мы
живем
(Да)
нашими
мечтами)
We're
living
our
dreams
Мы
живем
нашими
мечтами
(We′re
living
our
dreeeeeeeeeeeeams)
(Мы
живем
нашими
мечтамиииииии)
Ooooooooooooooooohhhhhhhhh
Ооооооооооооооооооо
(We're
living
our
dreams)
(Мы
живем
нашими
мечтами)
We′re
living
our
dreams
Мы
живем
нашими
мечтами
(We're
living
our
dreams)
(Мы
живем
нашими
мечтами)
We're
living
our
dreams
Мы
живем
нашими
мечтами
(We′re
living
our
dreeeeeeeeeeeeams)
(Мы
живем
нашими
мечтамиииииии)
Oooooooohhhhhhh
oohhh
yeah
yeah
Ооооооооооооооо
да-да
And
we
got
to
stay
tuned
И
мы
должны
оставаться
с
нами
There′s
more
to
see
Дальше
- больше
(Unbreakable)
(Несокрушимая)
Through
the
technical
difficulties,
uh
(unbreakable)
Несмотря
на
технические
неполадки,
ага
(несокрушимая)
We
might
have
to
take
a
break
Нам,
возможно,
придется
сделать
перерыв
But
y'all
know
we′ll
be
back
next
week
Но
вы
знаете,
что
мы
вернемся
на
следующей
неделе
(This
love
is
unbreakable)
(Эта
любовь
несокрушимая)
Sing
it
one
more
time
now
Спой
это
еще
раз
Y′all
know
we'll
be
breaking
up
Вы
знаете,
что
мы,
возможно,
расстанемся
But
we
just
might
be
back
next
week
Но
мы,
возможно,
вернемся
на
следующей
неделе
(This
love
is
unbreakable)
(Эта
любовь
несокрушимая)
Yeah,
yeah,
uh
Да,
да,
ага
Break
it
down
Давай,
зажигай
Break
it
down
like
this
Зажигай
вот
так
No
thing
no
money
no
sin
no
temptation
Ни
вещи,
ни
деньги,
ни
грех,
ни
искушение
I′m
talking
'bout
nothing
Я
говорю
ни
о
чем
No
thing
no
money
no
sin
no
temptation
Ни
вещи,
ни
деньги,
ни
грех,
ни
искушение
I'm
talking
′bout
nothing
Я
говорю
ни
о
чем
No
thing
no
money
no
sin
no
temptation
Ни
вещи,
ни
деньги,
ни
грех,
ни
искушение
I′m
talking
'bout
nothing
Я
говорю
ни
о
чем
No
thing
no
money
no
sin
no
temptation
Ни
вещи,
ни
деньги,
ни
грех,
ни
искушение
I′m
talking
'bout
nothing
Я
говорю
ни
о
чем
Yeeeeeeaaaaahhh...
uh
Дааааааа...
ага
(Unbreakable)
(Несокрушимая)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
uh
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
ага
(Unbreakable)
(Несокрушимая)
We
just
might
be
breaking
up
Мы,
возможно,
расстанемся
But
y′all
know
we'll
be
back
next
week
Но
вы
знаете,
что
мы
вернемся
на
следующей
неделе
(This
love
is
unbreakable
(Эта
любовь
несокрушимая
Right
now
I
have
to
go
back
to
another
joint
that
you
all
know
and
love
Прямо
сейчас
мне
нужно
вернуться
к
другому
хиту,
который
вы
все
знаете
и
любите
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.