The Starlite Orchestra & Singers - Up Around the Bend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Starlite Orchestra & Singers - Up Around the Bend




Up Around the Bend
За поворотом
There′s a place up ahead and I'm goin′
Там впереди есть место, и я иду туда,
Just as fast as my feet can fly
Так быстро, как только могут нести меня ноги.
Come away, come away, if you're goin'
Пойдем со мной, пойдем со мной, если ты идешь,
Leave the sinkin′ ship behind
Оставь тонущий корабль позади.
Come on the risin′ wind
Пойдем на крыльях восходящего ветра,
We're goin′ up around the bend
Мы пройдем за поворот.
Ooh
О-о
Bring a song and a smile for the banjo
Принеси песню и улыбку для банджо,
Better get, while the gettin's good
Бери, пока есть что брать.
Hitch a ride to the end of the highway
Поймай попутку до конца шоссе,
Where the neon′s turn to wood
Где неон превращается в дерево.
Come on the risin' wind
Пойдем на крыльях восходящего ветра,
We′re goin' up around the bend
Мы пройдем за поворот.
Ooh
О-о
You can ponder perpetual motion
Ты можешь размышлять о вечном движении,
Fix your mind on a crystal day
Сосредоточь свой ум на кристально чистом дне.
Always time for a good conversation
Всегда есть время для хорошего разговора,
There's an ear for, what you say
Здесь есть ухо для того, что ты скажешь.
Come on the risin′ wind
Пойдем на крыльях восходящего ветра,
We′re goin' up around the bend
Мы пройдем за поворот.
Yeah
Да
Ooh
О-о
Catch a ride to the end of the highway
Поймай попутку до конца шоссе,
And we′ll meet by the big red tree
И мы встретимся у большого красного дерева.
There's a place up ahead and I′m goin'
Там впереди есть место, и я иду туда,
Come along, come along with me
Пойдем со мной, пойдем со мной.
Come on the risin′ wind
Пойдем на крыльях восходящего ветра,
We're goin' up around the bend
Мы пройдем за поворот.
Yeah
Да
Do-do-doo-do
Ду-ду-ду-ду
Do-do-doo-do
Ду-ду-ду-ду
Do-doo-do
Ду-ду-ду
Do-do-doo-do
Ду-ду-ду-ду
Yeah
Да
Do-do-doo-do
Ду-ду-ду-ду
Do-do-doo-do
Ду-ду-ду-ду
Do-do-doo
Ду-ду-ду
Do-do-doo
Ду-ду-ду





Writer(s): John Cameron Fogerty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.