Paroles et traduction Vários Artistas - Volverte a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volverte a Ver
Увидеть тебя снова
Daría
lo
que
fuera
por
volverte
a
ver
Я
бы
отдал
всё,
что
угодно,
чтобы
увидеть
тебя
снова
Daría
hasta
mi
vida
y
mi
fusil,
mis
botas
y
mi
fe
Отдал
бы
даже
жизнь,
и
винтовку,
ботинки
и
веру
свою
Por
eso
en
la
trinchera
de
mi
soledad
Поэтому
в
окопе
моего
одиночества
Tus
ojos
son
mi
luz
y
tu
esplendor
mi
corazón
Твои
глаза
- мой
свет,
а
твой
блеск
- мое
сердце
Y
si
no
fuera
por
ti
yo
no
podría
vivir
И
если
бы
не
ты,
я
не
смог
бы
жить
En
el
vacío
de
estos
días
de
no
saber
В
пустоте
этих
дней,
не
зная
ничего
Y
si
no
fuera
por
ti
yo
no
sería
feliz
И
если
бы
не
ты,
я
не
был
бы
счастлив
Como
lo
soy
cuando
con
tus
besos
me
veo
partir
Как
я
счастлив,
когда
с
твоими
поцелуями
вижу
свой
уход
Y
es
que
solo
con
saber
que
al
regresar
И
только
зная,
что
по
возвращении
Tu
esperarás
por
mí
Ты
будешь
ждать
меня
Aumentan
los
latidos
de
mi
corazón
Учащается
биение
моего
сердца
Volverte
a
ver
es
todo
lo
que
quiero
hacer
Увидеть
тебя
снова
- это
всё,
что
я
хочу
сделать
Volverte
a
ver
para
poderme
reponer
Увидеть
тебя
снова,
чтобы
восстановиться
Porque
sin
ti
mi
vida
yo
no
soy
feliz
Потому
что
без
тебя,
моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
mi
vida
no
tiene
raíz
Потому
что
без
тебя
моя
жизнь
не
имеет
корней
Ni
una
razón
para
vivir
Ни
одной
причины
для
жизни
lo
único
que
quiero
es
poder
regresar
Единственное,
чего
я
хочу,
это
вернуться
Poder
todas
las
balas
esquivar
y
sobrevivir
Увернуться
от
всех
пуль
и
выжить
Tu
amor
es
mi
esperanza
y
tú
mi
munición
Твоя
любовь
- моя
надежда,
а
ты
- мои
боеприпасы
Por
eso
regresar
a
ti
es
mi
única
misión
Поэтому
вернуться
к
тебе
- моя
единственная
миссия
Y
si
no
fuera
por
ti
yo
no
podría
vivir
И
если
бы
не
ты,
я
не
смог
бы
жить
En
el
vacío
de
estos
días
de
no
saber
В
пустоте
этих
дней,
не
зная
ничего
Y
si
no
fuera
por
ti
yo
no
sería
feliz
И
если
бы
не
ты,
я
не
был
бы
счастлив
Como
lo
soy
cuando
con
tus
besos
me
veo
partir
Как
я
счастлив,
когда
с
твоими
поцелуями
вижу
свой
уход
Y
es
que
solo
con
saber
que
al
regresar
И
только
зная,
что
по
возвращении
Tu
esperarás
por
mi
Ты
будешь
ждать
меня
Aumentan
los
latidos
de
mi
corazón
Учащается
биение
моего
сердца
Volverte
a
ver
es
todo
lo
que
quiero
hacer
Увидеть
тебя
снова
- это
всё,
что
я
хочу
сделать
Volverte
a
ver
para
poderme
reponer
Увидеть
тебя
снова,
чтобы
восстановиться
Porque
sin
ti
mi
vida
yo
no
soy
feliz
Потому
что
без
тебя,
моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
mi
vida
no
tiene
raíz
Потому
что
без
тебя
моя
жизнь
не
имеет
корней
Ni
una
razón
para
vivir
Ни
одной
причины
для
жизни
Eres
todo
lo
que
tengo
Ты
- всё,
что
у
меня
есть
Y
no
me
quiero
morir
И
я
не
хочу
умирать
sin
poder
otra
vez
Не
увидев
тебя
снова
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова
Porque
sin
ti
mi
vida
yo
no
soy
feliz
Потому
что
без
тебя,
моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
mi
vida
no
tiene
raíz
Потому
что
без
тебя
моя
жизнь
не
имеет
корней
Volverte
a
ver
es
todo
lo
que
quiero
hacer
Увидеть
тебя
снова
- это
всё,
что
я
хочу
сделать
Volverte
a
ver
para
poderme
reponer
Увидеть
тебя
снова,
чтобы
восстановиться
Porque
sin
ti
mi
vida
yo
no
soy
feliz
Потому
что
без
тебя,
моя
жизнь,
я
не
счастлив
Porque
sin
ti
mi
vida
no
tiene
raíz
Потому
что
без
тебя
моя
жизнь
не
имеет
корней
Ni
una
razón
para
vivir
Ни
одной
причины
для
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis A Cruz
Album
Pop
date de sortie
29-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.