Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Hurts The Most (Full Vocal Version) [In the Style of Rascal Flatts]
Что Болит Больше Всего (Полная вокальная версия) [В стиле Rascal Flatts]
I
can
take
the
rain
on
the
roof
of
this
empty
house
Я
могу
выдержать
дождь
на
крыше
этого
пустого
дома
That
don't
bother
me
Меня
это
не
беспокоит
I
can
take
a
few
tears
now
and
then
and
just
let
them
out
Я
могу
пролить
слезы
иногда
и
просто
дать
им
свободу
I'm
not
afraid
to
cry
every
once
in
a
while
Я
не
боюсь
плакать
время
от
времени
Even
though
going
on
with
you
gone
still
upsets
me
Хотя
жить
дальше
без
тебя
всё
ещё
больно
мне
There
are
days
every
now
and
again
I
pretend
I'm
OK
Бывают
дни,
когда
я
притворяюсь,
что
всё
в
порядке
But
that's
not
what
gets
me
Но
не
это
хуже
всего
What
hurts
the
most
Что
болит
больше
всего
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
И
иметь
столько
слов
And
watching
you
walk
away
Смотреть,
как
ты
уходишь
And
never
knowing
И
так
и
не
узнать
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть
And
not
seeing
that
loving
you
Не
понять,
что
любовь
к
тебе
Is
what
I
was
tryin'
to
do
Была
всем,
что
я
пытался
дать
It's
hard
to
deal
with
the
pain
of
losing
you
everywhere
I
go
Трудно
справляться
с
болью,
теряя
тебя
везде,
где
я
бываю
But
I'm
doin'
It
Но
я
пытаюсь
It's
hard
to
force
that
smile
when
I
see
our
old
friends
and
I'm
alone
Трудно
улыбаться,
встречая
наших
друзей,
когда
я
один
Getting
up,
getting
dressed,
livin'
with
this
regret
Вставать,
одеваться,
жить
с
этим
сожалением
But
I
know
if
I
could
do
it
over
Но
знаю,
будь
у
меня
второй
шанс
I
would
trade
give
away
all
the
words
that
I
saved
in
my
heart
Я
бы
отдал
все
несказанные
слова,
что
хранил
в
сердце
That
I
left
unspoken
Оставшиеся
нерождёнными
What
hurts
the
most
Что
болит
больше
всего
Is
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
(much
to
say)
И
иметь
столько
слов
(столько
слов)
And
watching
you
walk
away
Смотреть,
как
ты
уходишь
And
never
knowing
И
так
и
не
узнать
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть
And
not
seeing
that
loving
you
Не
понять,
что
любовь
к
тебе
Is
what
I
was
trying
to
do,
oh.
Была
всем,
что
я
пытался
дать,
о...
What
hurts
the
most
Что
болит
больше
всего
Was
being
so
close
Так
это
быть
так
близко
And
having
so
much
to
say
(to
say)
И
иметь
столько
слов
(сказать)
And
watching
you
walk
away
Смотреть,
как
ты
уходишь
And
never
knowing
И
так
и
не
узнать
What
could
have
been
Что
могло
бы
быть
And
not
seeing
that
loving
you
Не
понять,
что
любовь
к
тебе
Is
what
I
was
trying
to
do
Была
всем,
что
я
пытался
дать
Not
seeing
that
loving
you
Не
понять,
что
любовь
к
тебе
That's
what
I
was
trying
to
do
Была
всем,
что
я
хотел
нести
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Paul Robson, Jeff R. Steele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.