Karaoke Star - Mujer Amante (In the Style of Rata Blanca) [With metronome] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karaoke Star - Mujer Amante (In the Style of Rata Blanca) [With metronome]




Mujer Amante (In the Style of Rata Blanca) [With metronome]
Woman Lover (In the Style of Rata Blanca) [With metronome]
Siento el calor de toda tu piel
I can feel the warmth of your whole skin
En mi cuerpo otra vez
All over my body once again
Estrella fugaz, enciende mi sed
Shooting star, ignite my thirst
Misteriosa mujer
Mysterious woman
Con tu amor sensual, cuánto me das
With your sensual love, how much you give me
Haz que mi sueño sea una verdad
Make my dream a reality
Dame tu alma hoy, haz el ritual
Give me your soul today, do the ritual
Llevame al mundo donde pueda soñar
Take me to a world where I can dream
¡Uhh...! debo saber si en verdad
Oh...! I have to know if it's true
En algún lado estás
That you are somewhere
Voy a buscar una señal, una canción
I'm going to look for a sign, a song
¡Uhh...! debo saber si en verdad
Oh...! I have to know if it's true
En algún lado estás
That you are somewhere
Solo el amor que me das, me ayudará
Only the love that you give me will help me
Al amanecer tu imagen se va
At dawn, your image fades away
Misteriosa mujer
Mysterious woman
Dejaste en lujuria total
You left me with absolute lust
Hermosa y sensual
Beautiful and sensual
Corazón sin Dios, dame un lugar
Heartless one, give me a place
En ese mundo tibio, casi irreal
In that world so warm, almost unreal
Deberé buscar una señal
I will have to look for a sign
En aquél camino por el que vas
On the path that you take
¡Uhh...! debo saber si en verdad
Oh...! I have to know if it's true
En algún lado estás
That you are somewhere
Voy a buscar una señal, una canción
I'm going to look for a sign, a song
¡Uhh...! debo saber si en verdad
Oh...! I have to know if it's true
En algún lado estás
That you are somewhere
Solo el amor que tu me das, me ayudará
Only the love that you give me will help me
Tu presencia marcó en mi vida el amor... lo
Your presence has marked love in my life... I know
Es difícil pensar en vivir ya sin vos
It's hard to think of living without you now
Corazón sin Dios, dame un lugar
Heartless one, give me a place
En ese mundo tibio, casi irreal
In that world so warm, almost unreal
¡Uhh...! debo saber si en verdad
Oh...! I have to know if it's true
En algún lado estás
That you are somewhere
Voy a buscar una señal, una canción
I'm going to look for a sign, a song
¡Uhh...! debo saber si en verdad
Oh...! I have to know if it's true
En algún lado estás
That you are somewhere
Solo el amor que tu me das, me ayudará
Only the love that you give me will help me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.