Karaoke Star - On The Shore Of Ithaka (In the Style of Quo Vadis) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karaoke Star - On The Shore Of Ithaka (In the Style of Quo Vadis)




On The Shore Of Ithaka (In the Style of Quo Vadis)
На берегу Итаки (В стиле Quo Vadis)
In our
В наших
Minds eye...
мыслях...
Certainty
Уверенность
All powerful
Всемогущая,
Beyond blindness and fear...
За гранью слепоты и страха...
Confident
Самоуверенная,
Fused with vanity,
Слитая с тщеславием,
Arrogant
Высокомерная,
Propelled by scorn.
Движимая презрением.
Foresight
Предвидение
Relegated
Осуждено
To beg in the streets with despair,
Просить милостыню на улицах с отчаянием,
Caution
Осторожность
Forever...
Навечно...
Lagging behing As we sail from Day
Отстает, пока мы плывем от Дня
Into nights web
В паутину ночи,
Thick
Густую
With deceit of a tender embrace
От обмана нежных объятий
And a knife through the heart!
И ножа в сердце!
Blurry eyed we strain,
Затуманенным взглядом мы напрягаемся,
Seeing a different reality
Видя другую реальность,
Each vision
Каждое видение
At odds with the Truth
Расходится с Истиной,
Never again in reach,
Навсегда недостижимой,
So obvious to the ones
Так очевидной для тех,
Less Myopic
Кто менее близорук.
Each vision
Каждое видение,
As our minds
Пока наши разумы
Blind to
Слепы к
The impending doom
Надвгиающейся гибели,
Guided by
Ведомые
Our misguided ways
Нашиmи заблуждениями,
We plow on -
Мы продолжаем путь -
Sight hollowed out,
Взгляд опустошен,
Vision blunted by
Зрение притуплено
Web of deceit
Паутиной обмана,
Thick with contempt
Пропитанной презрением.
The most vocal burn blessed with scorn
Самые крикливые горят, благословленные презрением,
Others hope it goes away
Другие надеются, что это пройдет,
And
И
Let it happen
Позволяют этому случиться.
Words collide, worlds shatter,
Слова сталкиваются, миры рушатся,
Opinions are cheap
Мнения дешевы,
Fed by ignorance
Подпитаны невежеством.
And here is the paradox
И вот парадокс:
How do we reach utopia,
Как нам достичь утопии,
Our shores of Ithaka.
Наших берегов Итаки?
How do we reach utopia,
Как нам достичь утопии,
Our shores of Ithaka.
Наших берегов Итаки?
How do we reach utopia,
Как нам достичь утопии,
Our shores of Ithaka.
Наших берегов Итаки?
If we move
Если мы движемся
In the opposite direction
В противоположном направлении,
While trying.
Пытаясь.
On The Shores of Ithaka
На Берегах Итаки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.