Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldier Of Fortune (in the style of Deep Purple)
Soldier Of Fortune (im Stil von Deep Purple)
I
have
often
told
you
stories
about
the
way
Ich
habe
dir
oft
Geschichten
erzählt,
wie
es
war,
I
lived
the
life
of
a
drifter
waiting
for
the
day
als
ich
das
Leben
eines
Vagabunden
lebte
und
auf
den
Tag
wartete,
When
I'd
take
your
hand
and
sing
you
songs
an
dem
ich
deine
Hand
nehmen
und
dir
Lieder
singen
würde,
And
may
be
you
would
say
und
vielleicht
würdest
du
sagen:
Come
lay
with
me
and
love
me
Komm,
leg
dich
zu
mir
und
liebe
mich,
And
I
would
surely
stay
und
ich
würde
sicher
bleiben.
But
I
feel
I'm
growing
older
Aber
ich
fühle,
dass
ich
älter
werde,
And
the
songs
that
I
have
sung
und
die
Lieder,
die
ich
gesungen
habe,
Echo
in
the
distance
hallen
in
der
Ferne
wider,
Like
the
sound
wie
das
Geräusch
Of
a
windmill
going
round
einer
sich
drehenden
Windmühle.
Guess
I'll
always
be
Ich
schätze,
ich
werde
immer
A
soldier
of
fortune.
ein
Glücksritter
sein.
Many
times
I've
been
a
traveller
Viele
Male
war
ich
ein
Reisender,
I
looked
for
something
new
ich
suchte
nach
etwas
Neuem.
In
days
of
old
when
nights
were
cold
In
alten
Tagen,
als
die
Nächte
kalt
waren,
I
wandered
without
you
wanderte
ich
ohne
dich.
Those
days
I
thought
my
eyes
Damals
dachte
ich,
meine
Augen
Had
seen
you
standing
near
hätten
dich
in
der
Nähe
stehen
sehen,
Though
blindness
is
confusing
obwohl
Blindheit
verwirrend
ist,
It
shows
that
you're
not
here.
zeigt
sie,
dass
du
nicht
hier
bist.
Now
I
feel
I'm
growing
older
Jetzt
fühle
ich,
dass
ich
älter
werde,
And
the
songs
that
I
have
sung
und
die
Lieder,
die
ich
gesungen
habe,
Echo
in
the
distance
hallen
in
der
Ferne
wider,
Like
the
sound
wie
das
Geräusch
Of
a
windmill
going
round
einer
sich
drehenden
Windmühle.
Guess
I'll
always
be
Ich
schätze,
ich
werde
immer
A
soldier
of
fortune
ein
Glücksritter
sein.
Yes,
I
can
hear
the
sound
Ja,
ich
kann
das
Geräusch
hören
Of
a
windmill
going
round
einer
sich
drehenden
Windmühle.
I
guess
I'll
always
be
Ich
schätze,
ich
werde
immer
A
soldier
of
fortune.
ein
Glücksritter
sein.
I
guess
I'll
always
be
Ich
schätze,
ich
werde
immer
A
soldier
of
fortune.
ein
Glücksritter
sein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Django Reinhardt, Stéphane Grappelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.