Karapaks - Mezarıma Güller Koydum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karapaks - Mezarıma Güller Koydum




Mezarıma Güller Koydum
Roses for My Grave
Yoluma doğru giderken
As I walk my own path
Çevremde ne onlar ne sen
Neither they nor you are near
Yalnız elimde güllerim
Only roses in my hand
Tek başıma kendimleyim
I'm alone with myself
Bir yolumda bir yolsuzken
A traveler on a lonely road
Bu konumda bi konukken
A guest in this unknown abode
Bu sapakta bi sapıkken
A deviant in this winding lane
Bir ölümde bir ölüysem
If I'm alive in death, then I'm slain
Dün kanımı emenler
Those who once drained my blood
Bugün beni öldürenler
Now are killing me in the mud
Elimden tutsaydın keşke
I wish you'd held my hand, my dear
Ben buralardan giderken
As I left this earthly sphere
Bir yolumda bir yolsuzken
A traveler on a lonely road
Bu konumda bi konukken
A guest in this unknown abode
Bu sapakta bi sapıkken
A deviant in this winding lane
Bir ölümde bir ölüysem
If I'm alive in death, then I'm slain
Bir ölümde bir ölüysem
If I'm alive in death, then I'm slain
Bir yolumda bir yolsuzken
A traveler on a lonely road
Bu konumda bi konukken
A guest in this unknown abode
Bu sapakta bi sapıkken
A deviant in this winding lane
Bir ölümde bir ölüysem
If I'm alive in death, then I'm slain
Bir ölümde bir ölüysem
If I'm alive in death, then I'm slain





Writer(s): Ali Kaan Altan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.