Paroles et traduction KARAT - Das Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letzte
Nacht,
Прошлой
ночью,
Ein
Monster
nahm
mich
in
die
Arme.
Чудовище
обняло
меня.
Mit
Riesenhänden
С
огромными
руками
Und
mit
Augen
zum
Fürchten
so
groß.
И
глазами,
пугающими
своей
величиной.
Voller
Schreck
bat
ich,
В
ужасе
я
просил,
Daß
es
sich
meiner
erbarme,
Чтобы
оно
надо
мной
сжалилось,
Doch
ließ
es
mich
Но
оно
не
отпускало
меня
Bis
zum
Aufstehen
gar
nicht
mehr
los.
До
самого
утра.
Letzte
Nacht,
Прошлой
ночью,
Im
Traum
hörte
ich
seine
Stimme,
Во
сне
я
услышал
его
голос,
Es
sagte
mir:
Оно
сказало
мне:
He,
du
wirst
mir
doch
langsam
zu
fett!
Эй,
ты
толстеешь,
дорогуша!
Du
rauchst
zu
viel
Ты
куришь
слишком
много
Und
du
trinkst
ja
schon
fast
ohne
Willen
И
пьешь
уже
почти
без
остановки,
Und
gehst
auch
viel,
viel
zu
wenig
И
слишком,
слишком
редко
Ins
eigene
Bett.
Ложишься
в
свою
постель.
War
ich
froh
Как
же
я
был
рад,
Als
ich
erwachte!
Когда
проснулся!
Der
Tag
war
gleich,
День
стал
сразу,
Gleich
noch
mal
so
schön.
Еще
прекраснее.
Ja
war
ich
froh
Да,
как
же
я
был
рад,
Als
ich
erwachte:
Когда
проснулся:
Es
war
nur
ein
böser
Traum!
Это
был
всего
лишь
плохой
сон!
Ich
bin
doch
nicht
umzuhau'n!
Меня
же
не
переделать!
Ganz
kaputt
Совершенно
разбитый,
Sah
ich
mich
vor
dem
Spiegel
dann
stehen
Я
стоял
перед
зеркалом,
Und
wieder
hört'
ich
И
снова
услышал,
Das
Monster
wie's
droht,
wie
es
lacht:
Как
чудовище
угрожает,
как
оно
смеется:
Wenn
du
so
weiter
machst,
Если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
Ist
der
Ofen
bald
aus.
Скоро
все
закончится.
War
ich
froh
Как
же
я
был
рад,
Als
ich
erwachte!
Когда
проснулся!
Der
Tag
war
gleich,
День
стал
сразу,
Gleich
noch
mal
so
schön.
Еще
прекраснее.
Ja
war
ich
froh
Да,
как
же
я
был
рад,
Als
ich
erwachte:
Когда
проснулся:
Es
war
nur
ein
böser
Traum!
Это
был
всего
лишь
плохой
сон!
Ich
bin
doch
nicht
umzuhau'n!
Меня
же
не
переделать!
Letzte
Nacht,
Прошлой
ночью,
Der
Schreck
wird
mich
lange
begleiten.
Страх
долго
не
покидал
меня.
In
meinem
Kopf
В
моей
голове
Spielten
Hexen
und
Teufel
Klavier.
Ведьмы
и
черти
играли
на
пианино.
Ich
sah,
wie
sie
Я
видел,
как
они
Sich
um
meine
Seele
schon
streiten.
Уже
спорят
за
мою
душу.
Und
wenn
du's
nicht
glaubst,
И
если
ты
не
веришь,
Kommt
das
Monster
Чудовище
придет
Bestimmt
auch
zu
dir!
И
к
тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Swillms
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.