KARAT - Die Burg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KARAT - Die Burg




Die Burg
The Castle
Ganz still stand sie da,
It stood there so quietly,
Die Burg die ich sah,
The castle that I saw,
Von Wurzeln und Farn umschlungen.
With ivy and fern entwined.
Ganz still, um zu sehn,
So still, to watch,
Blieb ich vor ihr stehn,
I stood before it,
Und Schweigen war um mich her.
And silence was around me.
Schweigen, Schweigen,
Silence, silence,
Vergang′ne Zeit,
Time gone by,
Schweigen, Schweigen in mir.
Silence, silence within me.
Die alte Burg,
The old castle,
Die in Fels geschlagen,
That was carved into the rock,
Zeigte mir Bilder
Showed me pictures
Aus alten Sagen.
From old legends.
Sagen aus längst vergangenen Tagen.
Legends from days long gone.
Sie kann von Helden
It can tell of heroes
Und Ruhm berichten,
And glory,
Und ihre Steine
And its stones
Erzähl'n Geschichten,
Tell stories,
In ihren Steinen
In its stones
Lebt sie noch heut′,
It still lives today,
Die Burg.
The castle.
Ganz still steht sie da,
It stands so quietly,
Die Burg die ich sah,
The castle that I saw,
Von Wurzeln und Farn umschlungen.
With ivy and fern entwined.
Hebt sich aus der Nacht,
It rises from the night,
Lebt in meinem Tag,
Lives in my day,
Drum hab' ich
That's why I
Ihr ein Lied gesungen.
Sang a song for it.
Schweigen, Schweigen,
Silence, silence,
Vergang'ne Zeit,
Time gone by,
Schweigen, Schweigen in mir.
Silence, silence within me.
Die alte Burg,
The old castle,
Die in Fels geschlagen,
That was carved into the rock,
Zeigte mir Bilder
Showed me pictures
Aus alten Sagen.
From old legends.
Sagen aus längst vergangenen Tagen.
Legends from days long gone.
Sie kann von Helden
It can tell of heroes
Und Ruhm berichten,
And glory,
Und ihre Steine
And its stones
Erzähl′n Geschichten,
Tell stories,
In ihren Steinen
In its stones
Lebt sie noch heut′,
It still lives today,
Die Burg.
The castle.
Die alte Burg,
The old castle,
Die in Fels geschlagen,
That was carved into the rock,
Erzählt Geschichten
Tells stories
Vergang'ner Zeit.
Of time gone by.
Die Burg.
The castle.





Writer(s): Ulrich Swillms


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.