KARAT - He, Mama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KARAT - He, Mama




He, Mama
Hey, Mama
Ins Tageslicht hineingeboren.
Born into the light of day.
Ein Zug für dich, er wartet schon.
A train for you, it's waiting now.
Bringt dich zur Endstation.
Takes you to the final station.
Viel Glück auf deiner Lebensreise!
Good luck on your life's journey!
Schlaf nicht und schau dich um.
Don't sleep and look around.
Der Zug hält nirgends an.
The train stops nowhere.
Ein Abenteuer geht jetzt los.
An adventure begins now.
Der Mensch so klein die Welt so groß.
Man so small, world so big.
Und über ihm das weite Feld der Sterne.
And above him the vast field of stars.
Der erste Schritt. Das erste Wort.
The first step. The first word.
Die Ungeduld sie zieht ihn fort.
His impatience draws him on.
Der Zug er rollt und du ziehst mit ihm fort.
The train rolls and you move on with it.
Du fragst he, he, he, he, Mama.
You ask, hey, hey, hey, hey, Mama.
Du fragst he, he, he, he, Mama.
You ask, hey, hey, hey, hey, Mama.
Geht es denn nicht schneller?
Hey, can't it go faster?
Du fragst he, he, he, he, Mama.
You ask, hey, hey, hey, hey, Mama.
Du fragst he, he, he, he, Mama.
You ask, hey, hey, hey, hey, Mama.
Wann kommt denn nur die nächste Station?
Hey, when will the next station come?
Jahreszeiten ziehn vorbei.
Seasons pass by.
Und mancher Platz ist auch schon frei.
And many seats are already empty.
Im Sturm löst sich so manches Blatt vom Baum.
In the storm, many a leaf falls from the tree.
Und sieht dein Herz den Sonnenstrahl.
And your heart sees the sunbeam.
Du wärst so gern geblieben,
You would have liked to have stayed,
Doch der Zug er rollt und du ziehst mit ihm fort.
But the train rolls and you move on with it.
Du fragst he, he, he, he, Mama.
You ask, hey, hey, hey, hey, Mama.
Du fragst he, he, he, he, Mama.
You ask, hey, hey, hey, hey, Mama.
Wann kommt denn nur die nächste Station?
Hey, when will the next station come?





Writer(s): Ulrich Swillms


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.