KARAT - Marionetten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KARAT - Marionetten




Marionetten
Марионетки
Puppen aus Holz halten Schritt
Деревянные куклы держат шаг,
Wenn sie schreiten ins Licht
Когда шествуют к свету.
Jede Nacht auf die Bühne hinaus
Каждую ночь на сцену выходят,
Und es donnert der Applaus
И гремит аплодисментов гром.
Augen aus Glas blicken starr
Стеклянные глаза смотрят пристально,
Und sie schauen dich an wie ein Fisch
И смотрят на тебя, как рыба.
Und sie lächeln nach links
И улыбаются влево,
Und sie lächeln nach rechts
И улыбаются вправо.
Das Publikum, es springt hoch
Публика вскакивает,
Auf dem Rang und im Saal
На балконе и в зале.
Und es kreischt, es schreit ganz laut
И визжит, и кричит во весь голос,
Vor Erwartung dabei
В предвкушении.
Köpfe aus Holz, die sind hohl
Деревянные головы пусты,
Und sie nicken nur auf Befehl
И кивают лишь по команде.
Und sie spielen dir vor
И разыгрывают перед тобой
Was der Meister befehlt
То, что мастер велит.
Und sie tanzen im Reigen
И танцуют в хороводе,
Sie spielen und schweigen
Играют и молчат.
Das ganze Theater
Весь театр
Es schillert so bunt
Так ярко сияет.
Sie taumeln im Reigen
Они кружатся в хороводе,
Wenn sie sich verneigen
Когда кланяются.
Man hört nur ein Stöhnen
Слышно лишь стоны
Aus ihrem hölzernen Mund
Из их деревянных ртов.
Puppen aus Holz stehen still
Деревянные куклы застыли,
Als das Unheil geschieht
Когда случилось несчастье.
Mit dem Netz, dass ein Haken verklemmt
Сеть зацепилась крюком,
Und ein Seil plötzlich reißt
И внезапно оборвался канат.
Augen aus Glas starren hoch
Стеклянные глаза смотрят вверх,
Denn sie warten darauf jede Nacht
Ведь они ждут каждую ночь,
Dass ihr Meister sich selbst
Что их мастер сам
In den Schlingen verfängt
Попадется в петли.
Das Publikum, es springt hoch
Публика вскакивает,
Auf dem Rang und im Saal
На балконе и в зале.
Und es kreischt, und es schreit ganz laut
И визжит, и кричит во весь голос,
Vor Entsetzen dabei
В ужасе.
Puppen aus Holz, die sind blind
Деревянные куклы слепы,
Und sie tasten sich vor ins Parkett
И пробираются в партер.
Und sie greifen nach dir
И тянутся к тебе,
Und sie fassen dich an
И хватают тебя.
Und sie tanzen im Reigen
И танцуют в хороводе,
Sie spielen und schweigen
Играют и молчат.
Das ganze Theater
Весь театр
Es schillert so bunt
Так ярко сияет.
Sie taumeln im Reigen
Они кружатся в хороводе,
Wenn sie sich verneigen
Когда кланяются.
Man hört nur ein Stöhnen
Слышно лишь стоны
Aus ihrem hölzernen Mund
Из их деревянных ртов.
Und sie tanzen im Reigen
И танцуют в хороводе,
Sie spielen und schweigen
Играют и молчат.
Das ganze Theater
Весь театр
Es schillert so bunt
Так ярко сияет.
Und sie taumeln im Reigen
Они кружатся в хороводе,
Wenn sie sich verneigen
Когда кланяются.
Man hört nur ein Stöhnen
Слышно лишь стоны
Aus ihrem hölzernen Mund
Из их деревянных ртов.
Und sie taumeln im Reigen
Они кружатся в хороводе,
Wenn sie sich verneigen
Когда кланяются.
Man hört nur ein Stöhnen
Слышно лишь стоны
Aus ihrem hölzernen Mund
Из их деревянных ртов.





Writer(s): Norbert Kaiser, Ulrich Swillms


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.