KARAT - Mein Dorf - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KARAT - Mein Dorf




Mein Dorf
Моя деревня
Zeit vergeht,
Время идёт,
Das war Mein Dorf.
Это была моя деревня.
Die flachen Häuser
Невысокие дома
Sind noch da,
Всё ещё здесь,
Stehn wie gepflanzt
Стоят как вкопанные
Mitten im Grün.
Посреди зелени.
Zeit vergeht,
Время идёт,
Vor jedem Tor
Перед каждыми воротами
Da standen Kannen
Стояли кувшины
Mit der Milch
С молоком,
Und ums Gehöft
И вокруг усадьбы
Zog sich der Zaun,
Тянулся забор,
Denn damals war
Ведь тогда
In seinem Haus jeder für sich.
В своём доме каждый был сам по себе.
Hier war ich Kind
Здесь я был ребенком,
Mit meinen Träumen
Со своими мечтами,
War wie das Kraut in Wald und Feld.
Был как трава в лесу и поле.
Hier wuchs ich auf und viele Jahre
Здесь я вырос, и много лет
Sehnte ich mich nach der Welt.
Я тосковал по миру, милая.
Zeit vergeht
Время идёт,
Der Brunnen leer.
Колодец пуст.
Heut′ kommt das Wasser aus dem Hahn.
Сегодня вода идёт из крана.
Der alte Pflug rostet im Stall.
Старый плуг ржавеет в сарае.
Zeit vergeht,
Время идёт,
Die Sense hängt
Коса висит
Wie zur Erinn'rung an der Wand
Как напоминание на стене,
Und ums Gehöft
И вокруг усадьбы
Zieht sich kein Zaun,
Не тянется забор,
Denn heute bleibt
Ведь сегодня
In seinem Haus keiner allein.
В своём доме никто не остаётся один.
Hier war ich Kind
Здесь я был ребенком,
In Glut und Eiswind
В жаре и ледяном ветре,
Und Arbeit gab′s mehr als genug.
И работы было больше чем достаточно.
Hier wuchs ich auf
Здесь я вырос,
Mit meinen Träumen,
Со своими мечтами,
Wolkiges Weh'n und der Vogelzug.
Облачное дуновение и перелёт птиц.
Zeit vergeht,
Время идёт,
Vertraute Welt,
Знакомый мир,
In der ich doch als Fremder geh',
По которому я всё же иду как чужак,
Die Straße lang aus meinem Dorf
По дороге из моей деревни.
Vor langer Zeit war ich hier Kind
Давно я был здесь ребенком,
Das ist vorbei.
Это прошло.





Writer(s): Preylowski Roman, Wuerdig Paul, Gaudlitz Jeremy Nils, Kraans De Lutin, Mansour Sami Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.