KARAT - Märchenzeit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KARAT - Märchenzeit




Märchenzeit
Märchenzeit (Storytime)
Ich erinnre mich gut an die Zeit unterm Dach
I remember well the time under the roof
Den Ofen, Mama und mich
The stove, Mama, and me
Und träumte ich schlecht, dann rief sie mich wach
And if I had a bad dream, she called me to wake up
Daß das Böse schnell von mir wich
So that the evil would quickly leave me
Ich erinnre mich gut, hat sie Märchen erzählt
I remember well, she told fairy tales
Kroch tiefer ich in ihren Schoß
I crawled deeper into her lap
Und der Wolf konnt mir nichts und die Hex war verbrannt
And the wolf could do nothing to me and the witch was burned
Und ich war gleich stark und groß
And I was just as strong and big
Ach wie schön, wenn man weiß, wo man birgt sein Gesicht
Oh, how wonderful, when you know where to hide your face
Kind, wenn sie kommt, die Angst
My love, when it comes, the fear
Ach wie schön, wenn man weiß, allein ist man nicht
Oh, how wonderful, when you know, you are not alone
Das ist, was du verlangst
That is what you long for
Ich erinnre mich gut und bin bei dir, mein Kind
I remember well and I am with you, my child
Wenn einfällt die Dunkelheit
When darkness falls
Und der Wolf kann dir nichts und die Hex stirbt geschwind
And the wolf can do nothing to you and the witch dies swiftly
Am Abend zur Märchenzeit
In the evening at story time
Ach wie schön, wenn man weiß, wo man birgt sein Gesicht
Oh, how wonderful, when you know where to hide your face
Kind, wenn sie kommt, die Angst
My love, when it comes, the fear
Ach wie schön, wenn man weiß, allein ist man nicht
Oh, how wonderful, when you know, you are not alone
Das ist, was du verlangst
That is what you long for
Ach wie schön, wenn man weiß, wo man birgt sein Gesicht
Oh, how wonderful, when you know where to hide your face
Kind, wenn sie kommt, die Angst
My love, when it comes, the fear
Ach wie schön, wenn man weiß, allein ist man nicht
Oh, how wonderful, when you know, you are not alone
Das ist, was du verlangst
That is what you long for





Writer(s): Kurt Demmler, Ulrich Swillms


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.