KARAT - Tanz mit der Sphinx - Live im Steintor-Variete, Halle - Nov. 1984 - traduction des paroles en russe




Tanz mit der Sphinx - Live im Steintor-Variete, Halle - Nov. 1984
Танец со сфинксом - Живое выступление в варьете "Штайтор", Галле - ноябрь 1984
Aus der Ferne erscheint dein Gesicht,
Издалека появляется твое лицо,
Schön wie der Tag, den man nicht mehr vergißt.
Прекрасное, как день, который невозможно забыть.
Du bist wie Atlantis, die in Fluten versinkt.
Ты словно Атлантида, что тонет в пучине вод.
Wir hatten Hunger nach Glück in den Felsen am Strand wie sie.
Мы жаждали счастья на скалах у берега, как и она.
Du bist eine Glocke, die dunkel erklingt.
Ты словно колокол, что гулко звучит во тьме.
Wir hatten Hunger nach Glück wie der Fluß nach dem Meer irgendwann.
Мы жаждали счастья, как река стремится к морю.
Doch ich war ein Pirat, hab′ die Taue gekappt wie ein Fremder,
Но я был пиратом, обрубил канаты, словно чужак,
Hab' Juwelen gesucht und Korallen geraubt.
Искал драгоценности и крал кораллы.
Ich hab′ die Tränen verflucht und das Pendel der Uhr vor dem Abschied.
Я проклинал слезы и маятник часов перед расставанием.
Er zerbrach wie ein Glas, noch bevor es begann.
Он разбился, как стекло, еще до того, как все началось.
Hundert Scehrben aus dunklem Rubin
Сотня осколков темного рубина
Brennen tief in die Haut die Erinnerung ein.
Жгучим воспоминанием врезаются глубоко в кожу.
Du bist eine Glocke, die immer noch ruft.
Ты словно колокол, что все еще зовет.
Ich hab' die Zweifel versenkt in den Klippen am Strand unterwegs.
Я похоронил свои сомнения в прибрежных скалах по пути.
In der Ferne verweht dein Gesicht.
Вдали тает твое лицо.
Und es verliert sich die Spur wie die Perlen im Sand irgendwo.
И след теряется, как жемчужины в песке.
Ich gehe als Fremder hinaus in den Regen,
Я ухожу, как чужак, под дождь,
Und ich tanze und tanze einen Tanz mit dem Regen.
И танцую, танцую танец с дождем.





Writer(s): Kaiser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.