Karate Andi - Kindergeld - Instrumental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karate Andi - Kindergeld - Instrumental




Kindergeld - Instrumental
Child Benefit - Instrumental
Yeah, und ihr wollt wieder mal einen Track, in dem es um Politik geht?
Oh, and you want a song about politics again?
Yeah, dann hab ich hier was für euch, denn ich find' die sozialen Umstände in Deutschland auch echt voll blöd
Well, I've got something for you here, because I also find the social conditions in Germany really stupid
Und deswegen hört mal jetzt rein hier:
So listen to this now:
Ihr seid nicht Andy Warhol, nur, weil ihr in Kunsträumen seid
You're not Andy Warhol, just because you're in art spaces
Oder Dummbeutel-Style einfach rumheult und weint
Or just cry and whine like an idiot
Wenn ihr Eier habt, ey yo dann bummst euch zu zweit
If you've got the energy, dude, then do a threesome
Und verliert dann simultan eure Jungfreulichkeit
And lose your virginity at the same time
Scheiß auf blauen BMW, ich fahr' von Audi den TT
Screw blue BMWs, I drive the Audi TT
Und das ist saumäßig bequem dank dem Audiopaket
And it's really comfortable thanks to the audio package
Doch irgendwann muss ich dann aufstehen, ist schon spät
But I have to get up sometime, it's late
Und zur U-Bahn laufen, Brudi das ist Authentizität
And walk to the subway, man, that's authenticity
Komm auf die Bühne, ich bin auch sehr gespannt
Come on stage, I'm also very excited
Ob du das Wort Authentizität ausprechen kannst
If you can pronounce the word authenticity
Andi - Ich mach' Bodybuilding im Keller
Andi - I do bodybuilding in the basement
Und hol Nutten aus der Luft mit Sonnenbrille zwecks der Teller
And get hookers with sunglasses for the food
Du bist stolz, wenn dein Song auf der Tanzfläche läuft
You're proud when your song plays on the dance floor
Doch solche Songs definieren meine Toleranzgrenze neu
But songs like that redefine my tolerance
Deswegen sag ich, wenn du nur ein Hurensohn bist, verpiss dich
So I'm saying, if you're just a son of a bitch, piss off
Denn du jugendliche, schwule Bitch hälst Youtube-Klicks für wichtig
Because you youthful, gay bitch, you think YouTube clicks are important
(Scratch Noises)
(Scratch Noises)
Karate Andi - Der Boss vom Hinterhof
Karate Andi - The boss of the backyard
(Scratch Noises)
(Scratch Noises)
Yeah, gib mir dein Pausenbrot, sonst sonst erstech' ich dich
Yeah, give me your lunch money, or I'll stab you
(Scratch Noises)
(Scratch Noises)
Karate Andi - Neukölln ist super, hier kriegst du Bier für wenig Geld
Karate Andi - Neukölln is great, you can get beer here for cheap
(Scratch Noises)
(Scratch Noises)
Karate A- A- A- K- K- Karate Andi - Gib mir Kindergeld
Karate A- A- A- K- K- Karate Andi - Give me child benefit
Ich bin Thomas Gottschalk, mit dem Rapstyle von Torch
I'm Thomas Gottschalk, with the rap style of Torch
Und hab' echt kein' Humor in puncto Rechtschreibreform
And I have no sense of humor when it comes to spelling reform
Ich hab' meine Gehirnzellen vor der Crack Pipe verloren
I lost my brain cells to the crack pipe
Und spiele nur noch Konzerte in 'ner SS-Uniform
And only play concerts in an SS uniform
Fotze, du sitzt mit der Familie an 'nem Ecktisch
Cunt, you're sitting with your family at a corner table
Und ihr diskutiert Stunden über politische Korrektness
And you're discussing political correctness for hours
Sommer 30 Grad - Ich steh am Schwimmbadgeländer
Summer 30 degrees - I'm standing at the swimming pool
In deiner Crew sind mehr Bitches, als in 'nem Pin Up Kalender
There are more bitches in your crew than in a pin-up calendar
Ich bin nur cool, wenn ich meine Medikamente hab'
I'm only cool when I have my meds
Lebe in der Klinik als einsamer Egozentriker
Live in the clinic as a lonely egocentric
Yeah - Ich zieh die Jeansweste aus
Yeah - I take off my denim vest
Und such' mir in den Gelben Seiten Therapieplätze aus
And look for therapy in the Yellow Pages
Nutte halt die Fresse, deine Meinung ist nicht wichtig
Shut up, bitch, your opinion doesn't matter
Deine sogenannte Posse sind nur weinerliche Bitches
Your so-called posse are just whiny bitches
Euer Hype ist null und nichtig, weil euch einfach keine mitkriegt
Your hype is null and void, because no one cares about you
Alter, du und Deichkind, ihr habt was gemeinsam und zwar Titten
Dude, you and Deichkind, you have something in common, namely tits





Writer(s): Simon Eichinger, Jan Salzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.