Karatula - Amiga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Karatula - Amiga




Amiga
Girlfriend
Amiga no me odies todavía
Girlfriend don't hate me yet
Ya sabías que esto podia suceder alguna vez
You already knew that this might happen someday
Amiga lo intentado abiertamente
Girlfriend I've tried openly
Pero ves no tuve suerte
But see, I was not lucky
No la dejo de querer
I can't stop loving her
Amiga ya he olvidado las promesas
Girlfriend I've already forgotten the promises
Y la fe con que mis labios derramaste desnudes
And the faith with which my lips uttered nakedness
Perdóname el miedo a vestirte de palabras
Forgive me for being afraid to clothe you in words
Y toda la luz que rodea tus madrugadas
And all the light that surrounds your dawns
Perdóname por no poder volver a ti
Forgive me for not being able to come back to you
Perdóname por lo que duele
Forgive me for the pain it hurts
Ser feliz
To be happy
Amiga no he aprendido todavía
Girlfriend, I haven't learned how yet
A tragarme las mentiras
To swallow the lies
Para conseguir la paz
To attain peace
Amiga yo creí que tu silencio
Girlfriend I believed that your silence
Era el horizonte pleno
Was the full horizon
Dónde terminaba el mar
Where the sea ended
Amiga nunca quise hacerte daño
Girlfriend, I never wanted to hurt you
eres parte de un engaño
You are part of a deception
Yo también quiero llorar
I want to cry too
Perdóname el miedo a vestirte de palabras
Forgive me for being afraid to clothe you in words
Y toda la luz que rodea tus madrugadas
And all the light that surrounds your dawns
Perdóname por no poder volver a ti
Forgive me for not being able to come back to you
Perdóname por lo que duele
Forgive me for the pain it hurts
Ser feliz
To be happy
Perdóname por la tristeza en tu mirada
Forgive me for the sadness in your gaze
Pero no he podido partir
But I have not been able to separate
En dos el alma
The soul in two
Perdóname haberte llevado soledad
Forgive me for having brought you solitude
Pero no consigo mentirte una vez más
But I cannot lie to you once more
Y si el dolor es demasiado como para soportar nos
And if the pain is too much for us to bear
Por favor no me visites porque puede resultar
Please don't visit me because it could happen
Qué por no verte llorando se me quiebre el corazón
That in order not to see you crying, my heart will break
Hasta mentirte que te amo más que a ella
Even to lie to you that I love you more than her
Esto no puede ser verdad
This cannot be true
No no no no no
No no no no no
No puede ser verdad
It can't be true
Mmmmm
Mmmmm
No puede ser verdad
It can't be true
Mmmmmm
Mmmmmm
Amiga
Girlfriend





Writer(s): Abel Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.