Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda
muñeca
Schöne
Puppe
Mi
blanca
flor
del
jardín
Meine
weiße
Gartenblume
No
sabes
cuánto
te
quiero
pero
lejos
de
aquí
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
aber
weit
weg
von
hier
Qué
lindo
nombre
Welch
schöner
Name
A
donde
quiera
que
vas
Wohin
du
auch
gehst
Ya
la
banda
lo
pregona
siempre
que
te
ven
pasar
Die
Clique
verkündet
es
schon,
immer
wenn
sie
dich
vorbeigehen
sehen
Muy
bien
pintada
Sehr
gut
geschminkt
Y
ajustado
el
pantalón
Und
die
Hose
eng
anliegend
Un
top
a
medias
teclas
y
luego
a
escuchar
Rock
and
roll
Ein
knappes
Top
und
dann
Rock'n'Roll
hören
Siempre
pensando
Immer
am
Überlegen
A
dónde
ir
de
reventón
Wohin
zur
wilden
Sause
Y
a
dónde
quiera
que
tú
vayas
te
espera
algún
cabrón
Und
wohin
du
auch
gehst,
irgendein
Mistkerl
wartet
auf
dich
Pero
no,
no,
no,
no
eres
lo
que
ellos
piensan
Aber
nein,
nein,
nein,
nein,
du
bist
nicht,
was
sie
denken
Pero
no,
no,
no,
no,
si
tú
eres
tan
discreta
Aber
nein,
nein,
nein,
nein,
wo
du
doch
so
diskret
bist
Tú
sigues
siendo
virgen
a
pesar
que
con
el
Tavis
te
acuestas
Du
bist
immer
noch
Jungfrau,
obwohl
du
mit
dem
Tavis
ins
Bett
gehst
No
quiero
ni
pensar,
no,
no,
no,
no,
no
Ich
will
gar
nicht
daran
denken,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Lo
que
puede
pasar,
no,
no,
no,
no,
no
Was
passieren
könnte,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Si
tus
ganas
de
fajar,
lara
lara
laralara
Wenn
deine
Lust
zu
fummeln,
lara
lara
laralara
No
puedes
ocultar,
lara
lara
laralara
Du
nicht
verbergen
kannst,
lara
lara
laralara
Es
mejor
que
te
largues
en
fa
no
quiero
verte
jamás
Es
ist
besser,
du
haust
schleunigst
ab,
ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Pero
no,
no,
no,
no
eres
lo
que
ellos
piensan
Aber
nein,
nein,
nein,
nein,
du
bist
nicht,
was
sie
denken
Pero
no,
no,
no,
no,
si
tú
eres
tan
discreta
Aber
nein,
nein,
nein,
nein,
wo
du
doch
so
diskret
bist
Tú
sigues
siendo
virgen
a
pesar
que
con
la
banda
te
acuestas
Du
bist
immer
noch
Jungfrau,
obwohl
du
mit
der
Clique
ins
Bett
gehst
No
quiero
ni
pensar,
no,
no,
no,
no,
no
Ich
will
gar
nicht
daran
denken,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Lo
que
puede
pasar,
no,
no,
no,
no,
no
Was
passieren
könnte,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Si
tus
ganas
de
caldear,
lara
lara
laralara
Wenn
deine
Lust,
dich
aufzuheizen,
lara
lara
laralara
No
puedes
ocultar,
lara
lara
laralara
Du
nicht
verbergen
kannst,
lara
lara
laralara
Es
mejor
que
te
largues
en
fa
no
quiero
verte
jamás
Es
ist
besser,
du
haust
schleunigst
ab,
ich
will
dich
nie
wieder
sehen
No
quiero
ni
pensar,
no,
no,
no,
no,
no
Ich
will
gar
nicht
daran
denken,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Lo
que
puede
pasar,
no,
no,
no,
no,
no
Was
passieren
könnte,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Si
tus
ganas
de
bailar,
lara,
lara
laralara
Wenn
deine
Lust
zu
tanzen,
lara,
lara
laralara
No
puedes
ocultar,
lara
lara
laralara
Du
nicht
verbergen
kannst,
lara
lara
laralara
Es
mejor
que
te
largues
en
fa
no
quiero
verte
jamás
Es
ist
besser,
du
haust
schleunigst
ab,
ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Es
mejor
que
te
largues
en
fa
no
quiero
verte
jamás
Es
ist
besser,
du
haust
schleunigst
ab,
ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Es
mejor
que
te
largues
en
fa
no
quiero
verte
jamás
Es
ist
besser,
du
haust
schleunigst
ab,
ich
will
dich
nie
wieder
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efrén Naranjo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.