Karatula - Tómame o Déjame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Karatula - Tómame o Déjame




Tómame o déjame
Возьми меня, или оставь меня.
Pero no me pidas que te crea más
но не проси меня больше верить тебе
Cuando llegas tarde a casa
когда вы опаздываете домой,
No tienes por qué inventar
вам не нужно изобретать
Pues tu ropa huele a leña de otro hogar
твоя одежда пахнет дровами из другого дома.
Возьми меня, или оставь меня.
Tómame o déjame
но я не сплю.
Si no estoy despierto, déjame soñar
дай мне присниться.
No me beses en la frente
не целуй меня в лоб.
Sabes que te llegar
ты же знаешь, что я тебя слышу.,
Y tu beso sabe a culpabilidad
и твой поцелуй на вкус виноват.
Ты восхищаешься мной, потому что я молчу.
Me admiras porque callo y miro al cielo
и я смотрю на небо,
Porque no me ves llorar
потому что ты не видишь, как я плачу
Y me siento cada día mas pequeño
и я чувствую себя с каждым днем все меньше
Y esquivas mi mirada en tu mirar
и уклоняйся от моего взгляда в своем взгляде.
Возьми меня, или оставь меня.
Tómame o déjame
я не шпионю за тобой и не освобождаю тебя.,
Ni te espío ni te quito libertad
но если ты покинешь гнездо
Pero si dejas el nido
если ты бросишь меня,
Si me vas a abandonar
сделайте это сейчас
Hazlo ahora, antes que empiece a aclarar
до того, как я начну светиться.
Ты восхищаешься мной, потому что я молчу.
Me admiras porque callo y miro al cielo
и я смотрю на небо,
Porque no me ves llorar
потому что ты не видишь, как я плачу
Y me siento cada día mas pequeño
и я чувствую себя с каждым днем все меньше
Y esquivas mi mirada en tu mirar
и уклоняйся от моего взгляда в своем взгляде.
Возьми меня, или оставь меня.
Tómame o déjame
и если ты вернешься
Y si vuelves, trae contigo la verdad
приведи с собой правду,
Trae erguida la mirada
приносит ergida взгляд,
Trae contigo a mi rival
приведи с собой моего соперника.
Y si es mejor que yo
и если это лучше, чем я,
Podré entonces llorar
тогда я смогу... плакать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.